wegtragen, wegtransportieren , auferre (z.B. alqm inter manus e convivio, e proelio). – asportare. deportare (wegtransportieren, tragend wegschaffen). – transferre (an einen andern Ort tragen, z.B. simulacrum Carthaginem).
zu , I) als Präposition, dient A) zur Bezeichnung von Ortsverhältnissen ... ... ! move te ocius! (rühr dich rascher! geh zu! Komik.); move manus, propera! (rühr die Hände, beeile dich! Komik.). III) als ...
von , I) zur Angabe der Entfernung, des Ausgehens von einem ... ... summum); per mit Akk. (z.B. von Hand zu Hand, per manus); circa od. circum mit Akk. (z.B. Gesandte von einem ...
... manibus et gremio, z. B. maerore et lacrimis consenescere): inter alcis manus; in complexu alcis: in ... ... od. extremum vitae spiritum edere; inter alcis manus exspirare; inter alcis sublevantis manus exstingui (eines, der den Sterbenden aufrichtet u. stützt): einen in ...
weit , I) Posit. weit , A) Adj ... ... (von einem ); de manu in manum od. e manibus in manus tradere (aus einer Hand in die andere geben, von mehreren). – w ...
Blut , sanguis (der dünne, die Glieder durchströmende und lebenerhaltende ... ... epistula cruenta. – blutbefleckt , cruentus; cruentatus. – b. Hände, manus cruentatae od. sanguine respersae. – Blutbegierde etc. , s. ...
fest , I) nicht wankend, feststehend, dauernd: firmus ( ... ... – invictus (unbeugsam, z.B. animus). – eine feste Hand, manus stabilis nec umquam intremiscens; manus constans (z.B. constanti dextrā ar - ripere poculum). – ...
Sieg , victoria. – tropaeum (τρόπα ... ... gewiß sein, victoriam iam animo praecipere. – jmdm. den S. zuerkennen, manus dare vincique se pati (sich für besiegt erklären); alci palmam dare ...
fern , I) Adj., s. entfernt. – II) ... ... longe abesse: fernhalten, ab alqa re cohiberealqd (z.B. oculos, manus): es liegt od. bleibt etwas einer Sache s., alqd seiunctum est ...
vier , quattuor. – quaterni, ae, a (je, ... ... quadrīgae: mit vieren fahren, s. vierspännig (fahren): auf allen vieren, per manus et genua (z.B. reptare): auf allen vieren gehend oder kriechend ...
... antun, sibi nocere (sich [am Leibe] Schaden zufügen); manus od. vim sibi inferre. mortem sibi consciscere (sich entleiben): jmdm. od. sich kein L. (durch Entleibung) antun, manus ab alqo od. a se abstinere. – II) Betrübnis etc ...
wund , saucius (blutig verletzt). – attrītus (durch Reiben ... ... . schlagen, alqm virgis sauciare: ich reibe mir die Hände w., obtero manus: ich reibe mich an den Seiten w., latera attritu exulcerantur: ich ...
link , sinister (im allg., Ggstz. dexter). – laevus ... ... der l. Schuh, calceamentum sinistri pedis. – die l. Hand, sinistra manus; laeva manus; gew. bl. sinistra (wir: die Linke, Ggstz. dextra): ...
geben , dare (im allg. [Ggstz. adimere, nehmen ... ... redimere velle. sich geben (nicht mehr Widerstand leisten), se dare; manus dare (sich für besiegt erklären, nachgeben); cedere (weichen); concedere ...
fremd , I) ausländisch, auswärtig, 1) eig: peregrinus ( ... ... , fr. Gut, res alienae: in fr. Hände kommen, in alienas manus incĭdere: auf fr. Boden Krieg führen, alieno in agro bellare. ...
Macht , 1) Kraft, physisches Vermögen: vis. – opes ... ... vires (Streitmacht, -Kräfte). – exercitus (Heer, w. vgl.). – manus (Mannschaft, Korps übh.). – die gesamte Macht der Römer, quidquid Romanarum ...
lesen , I) eig.: a) mehrere Dinge einerlei Art zusammensuchen u ... ... dem Inhalt ergötzen etc.: legere. – cognoscere (einsehen, durchgehen). – in manus sumere (in die Hände nehmen u. lesen). – etw. oft l., ...
töten , occīdere (z.B. ferro: ... ... se interimere; mortem od. necem sibi consciscere; vim afferre vitae suae; manus sibi afferre od. inferre; se ipsum vitā privare: sich mit ... ... lassen, iugulandumse alci tradere: Alexander hätte sich beinahe getötet, Alexander vix manus a seabstinuit.
fügen , I) v. tr.: 1) eng u. ... ... (etwas mit Gleichmut, mit Ergebung ertragen, z.B. res adversas). – manus dare (gleichs. als Besiegter die Hände reichen, nachgeben). – sich in ...
flach , planus (platt, flach, ohne merkliche Hervorragungen, Ggstz. ... ... ist als gewöhnlich). – die s. Hand, palma (die natürliche); plana manus (die flach gemachte, Ggstz. pugnus): das s. Land, campus ...
Buchempfehlung
In ihrem ersten Roman ergreift die Autorin das Wort für die jüdische Emanzipation und setzt sich mit dem Thema arrangierter Vernunftehen auseinander. Eine damals weit verbreitete Praxis, der Fanny Lewald selber nur knapp entgehen konnte.
82 Seiten, 5.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro