vergegenwärtigen , jmdm. etwas, repraesentare (als gegenwärtig vorführen, darstellen, ... ... consulatus mei: u. imagines animo). – reddere et offerre alci alqd (wieder gegenwärtig machen, vom Gedächtnis). – oculis od. sub oculos od. ...
wiederaufrichten , sublevare alqm (eig., jmd., der gefallen ist). ... ... ist, z.B. ein Gebäude; vgl. »wiederaufbauen«). – reponere (etwas wieder an seine Stelle setzen, z.B. eine Bildsäule etc) – einen Niedergeschlagenen ...
wiederherstellen , restituere (wieder in den Stand setzen, wie ... ... oculos, visum). – reficere (wieder machen, wie es war, z.B. tecta, muros, pontem: ... ... alci restituere (gesund mach en, einen Kranken). – reconciliare (wieder zustande bringen, z.B. ...
wiederausbrechen , I) v. tr. revomere. vomitu reddere (durch Erbrechen wieder von sich geben). – II) v. intr. * denuo ignes evomere (von neuem Feuer speien, v. Vulkanen). – * denuo exardescere (von neuem entbrennen, ...
wiederausbessern , reficere (wieder machen. – herstellen, Häuser, Kleider etc.). – resarcire (wieder flicken. Kleider; dann bildl., wiederersetzen, z.B. damnum).
erneuen, erneuern , I) wieder neu machen, wieder in den vorigen Stand setzen: renovare. – ... ... anordnen, beginnen). – redintegrare (wieder von neuem oder ganz von vorn anfangen). – repetere (wiederholen, wieder vornehmen). – iterare ...
Zwischenregierung , interregnum. – eine Z. veranlassen, rem ad ... ... : es tritt eine Z. ein, res ad interregnum venit: es tritt wieder eine Z. ein, res ad interregnum redit: man schritt zu einer ...
hinwieder, hinwiederum , vicissim (ein andermal, auch oder ebenfalls wieder, dagegen). – mutuo (gegenseitig). – contra (dagegen, hingegen, im Gegenteil). – iterum (zum zweitenmal). – rursus. denuo (noch einmal, abermals).
bei , I) im allg.: ad (zur Angabe der örtlichen ... ... est, z. B. ich hoffe, daß du bei deiner Mäßigkeit und Vorsicht wieder wohl bist, spero, quae tua prudentia et temperantia est, te iam valere ...
... es richtig machen): das machst du g., bene agis. – etw. wieder gutmachen, alqd sanare (gleichs. heil machen, z.B ... ... gut werden, meliorem fieri: übtr. bene succedere: mit jmd. wieder gut werden, s. versöhnen, sich.
Tag , I) als Tageszeit: dies (Ggstz. nox). ... ... andern, alternis diebus. alterno quoque die (abwechselnd an dem einen u. dann wieder am andern); tertio quoque die (an jedem dritten Tage): von T. ...
... Galli rebellaverunt. – man muß vieles immer wieder aufs neue lernen, multa etiam atque etiam discenda sunt. – ... ... noch nicht da ist); alqd renovare od. renovare et instaurare (wieder einrichten, was früher schon da war). – n. gekleidet sein, ...
... Hoffnung und frischem M. erfüllen, alqm spei animorumque implere: jmdm. wieder M. machen, animum alcis redintegrare; animum alci reddere: jmds. ... ... od. submittere; se animo demittere; animo succumbere: jmds. gesunkenen M. wieder aufrichten, alcis iacentem animum od. alqm abiectum excitare ...
hin , eo. istuc. illuc (dorthin, dahin, u. ... ... u. her werfen, s. herumwerfen no. II. – hin und wieder , vulgo (von einem großen Teile der Leute, an vielen Orten, ...
Herz , I) im physischen Sinne, eig. u. übtr.: ... ... verum est (die Wahrheit sagen): es wird mir leichter ums H., ich fasse wieder ein H., animum recipio: es wird mir ein wenig leichter ums H ...
Ehre , I) äußerer Vorzug, äußeres Ansehen: honos. – dignitas ... ... alqm (vom Zensor); infamiā notare alqm (übh. infam machen): jmd. wieder zu E. bringen, s. ehrlich (machen). – bei meiner, auf meine ...
Auge , I) eig.: oculus (im Dimin. ocellus, ... ... zufällig): jmdm. unter die Augen treten, se in conspectum alci dare: niemals wieder etc., numquam in conspectum alcis reverti: jmd. unter vier Augen sprechen, ...
Zeit , tempus (im allg.; im Zshg. auch sowohl rechte ... ... war ein Wort zu seiner Zeit, orationem tempestivam habuit: die Zeit kommt nicht wieder, nullum erit tempus hoc amisso. – jmd. fragen, welche Z. ...
Gang , I) die Handlung des Gehens und der Zustand, wenn ... ... Sache ist im vollen G., res prorsus it; res procedit: etwas ist wieder im vollen G., res (z.B. iurisdictio) de integro celebratur. ...
doch , I) zur Bezeichnung des Gegensatzes: tamen. attamen. – ... ... man sich selbst macht). – sed tamen. verumtamen (um die unterbrochene Rede wieder aufzunehmen. nach einer Parenthese etc.). – atque (jedoch, beim Übergang zu ...
Buchempfehlung
Libretto zu der Oper von Anton Schweitzer, die 1773 in Weimar uraufgeführt wurde.
38 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.
396 Seiten, 19.80 Euro