Teich , stagnum (jedes stehende Wasser). – lacus (künstlicher Weiher, Bassin). – piscīna (Fischteich und Teich zum Schwimmen).
tauchen , I). tr ., in etw., mergere ... ... alqd (unter etwas gehen) – ins Wasser tauchen, se mergere in aquam. subire aquam (im allg.); urinari (untertauchen, unter dem Wasser sich aufhalten, wie die Taucher tun ...
Taucher , I) von Menschen: urinans (in einem einzelnen Fall). – urinator (Taucher von Profession). – II) Wasservogel: mergus.
stauchen , jmd. mit dem Kopf auf die Erde, alqm capite in terram statuere.
Gifthauch , spiritus venenatus.
auftauchen , emergere se u. bl. emergere, aus ... ... m. folg. Akk. u. Infin.: es taucht in mir der Gedanke, die Erinnerung, der Verdacht auf. s. aufsteigen no. III, b. – plötzlich aufgetaucht, repentinus (v. ...
Fischteich , s. Fischhälter. – Fischtrog , piscīna lignea. – Fischware , pisces. – gesalzene F., salsamenta, ōrum, n. pl. – Fischwärter , is, cui piscīna in cura est. – Fischweiher , s. Fischhälter.
eintauchen , I) v. tr. intingere, in etw., in alqa re (eintunken). – mergere, in etwas, in alqd (untertauchen). – II) v. intr. mergi; immergi.
Parteikampf , im Staate, certamen partium od. factionum, entsteht, oritur.
untertauchen , I) v. tr . mergere oder demergere od. submergere, unter etc., in alqd od. in alqa re od. sub alqa re. – II) v. intr . se mergere. se demergere (von ...
hinabtauchen , demergere. – demittere (hinablassen, z.B. faces in aquam). – hinabwagen, sich , degredi od. descendere audere, in etc., in m. Akk. (z.B. in aequum).
niedertauchen , I) v. intr .mergi; demergi; submergi. – II) v. tr .mergere; demergere; submergere.
hineintauchen , in etc., immergere in alqd.
hervortauchen , s. auftauchen.
versinken , in etwas, mergi od. ... ... submergi alqā re od. in alqa re u. in alqd (eintauchen in etwas, eig. und bildl., wo das Bild des Eintauchens zulässig ist, z.B. caeno, undis, in terram: u. ...
Tunke , s. Brühe. – tunken , s. eintauchen.
färben , tingere, mit etwas, alqā re (indem manchen Stoff in die Farbe eintaucht, mit ihr tränkt, z.B. ting. capillos [um sich jung zu machen]). – inficere, mit etwas, alqā re (mit etwas anmachen, so ...
giftig , I) eig.: venenatus (übh.). – veneno imbutus od. infectus od. tinctus (in Gift getaucht). – veneno illitus (mit G. bestrichen). – venenis accommodatus ( ...
Bassin , labrum (Wasserbecken). – lacus (künstlicher Weiher, Teich). – piscīna (Wasserbehälter zum Schwimmen).
Ausfluß , I) das Ausfließen: profluvium (das Hervorfließen). – II) der Ort, wo etw. herausfließt: emissarium (Ablaß eines Teiches, Sees). – exitus (Austritt, eines Flusses, Sees). – os. ...
Buchempfehlung
Julian, ein schöner Knabe ohne Geist, wird nach dem Tod seiner Mutter von seinem Vater in eine Jesuitenschule geschickt, wo er den Demütigungen des Pater Le Tellier hilflos ausgeliefert ist und schließlich an den Folgen unmäßiger Körperstrafen zugrunde geht.
48 Seiten, 3.80 Euro