Strohhütte , casa stramenticia (ganz aus Stroh). – casa stramento tecta (mit Stroh gedeckte). – Strohhütten, casae stramentis tectae.
Stroh , stramentum. – aus St., stramenticius. – Sprichw., leeres St. dreschen, laterem lavare (Ter. Phorm. 186); sulcos in pulvere ducere (Iuven. 7, 48).
strömen , ferri (von einem Fluß, z.B. ... ... inter fines et Allobrogum). – aus etwas st., effundi od. se effundere ex alqa re ... ... oder ad alqm (übtr., v. einer Menschenmenge). – die Tränen strömen lassen, lacrimis indulgere.
Strohmann , scirpeum simulacrum (Mann aus Binsenstroh).
Strohdecke , die, storĕa (Decke aus Binsen etc.).
Matte , I) Decke aus Strohwerk etc.: storea od. storia. – II) eine Wiese: pratum.
... etc.; profluere ex etc. (aus etwas fortfl., von jeder Flüssigkeit): in etwas s., ... ... . – II) übtr.: 1) im allg.: aus seinem Munde floß die Rede sanfter als Honig, ex eius lingua fluebat ... ... jmdm., commode verba facit (vermöge der Kenntnis der Sprache). – b) aus etwas fließen, d. i. α) entstehen, herrn ...
Fließwasser , aqua fluens (übh. fließendes Wasser, Ggstz. fons ... ... aqua viva. aqua fluvialis (Flußwasser). – aqua ex vivo amne hausta (aus einem fließenden Strom geschöpftes Wasser). – amnis vivus. flumen vivum (ein fließender Strom).
... (von unten auf nach dem Himmel gerichtet). – den Strom aufwärts, s. stromauf. – au. von einem Orte, super mit Akk. ... ... Auch drücken die Lateiner »aufwärts« vor Verben durch Komposita mit sub ... aus, z. B. subvehi (au ...
... , quo tendit od. destinat: jmdm. aus dem W. gehen, de via decedere alci. dare alci viam (aus Höflichkeit); alcis congressum vitare od. fugere. alcis aditum ... ... . tibi non sane est devium): jmd. aus dem W. schaffen, räumen, alqm de od ...
... die L. bauen, somnia sibi fingere: etwas aus der L. greifen, alqd fingere od. comminisci: aus der L. gegriffen sein, ex vano esse: aus der L. gegriffen, fictus. ... ... (erdacht, erdichtet); vanus (eitel, grundlos): eine aus der L. gegriffene Behauptung, Angabe, Erzählung ...
... (weinen): vor Freude, s. Freudentränen (vergießen): viele T. (einen Strom von T.) vergießen, in T. zerfließen, vim lacrimarum od. ... ... . cadunt (z.B. tam iuste): er bricht in T. aus, lacrimare od. flere coepit: die T. ...
... deiecit, ut etc.: ein R. ergießt sich in Strömen, imber torrentis modo effunditur: es droht ... ... folgt Sonnenschein (bildl.), tristibus laeta succedunt. – Sprichw., ich komme aus dem R. in die Traufe (Dachtraufe), ire tendo de fumo ad flammam (aus dem Rauche in die Flamme eilen, altes Sprichw. b. Amm. ...
... od. ostium pulsare. – aus einem Orte st., se proripere alqo loco od. ex alqo ... ... nach einem Ort, z.B. in forum); effundi in alqd (strömen aus einem Ort wohin, von einer Menge, z.B. in castra). ...