Binde , fascia od. (kleine) fasciola (im ... ... wiesie die Alten bei Gesandtschaften etc. an Stäben trugen). – diadema, atis, n. (B. um das Haupt, als Zeichen der königl. Würde). – strophium (Busenbinde). – den Arm in wollene Binden gewickelt ...
... omnium rerum). – der Fluß wird durch Zuflüsse anderer größer, fluvius incursu aliorum fit grandior; fluvius alienis subinde aquis fit amplior. – es war ein großer Z. von Menschen an diesem Orte, magna erat hominum eo loco frequentia od. celebritas: ...
anrücken , I) v. tr. etwas an ... ... ad muros exercitum admovere: es rücken immer frische Truppen an, recentes subinde succedunt milites: den Feind rasch a. sehen, citatum (hostium) ... ... nahe sein). – adventare (gleichs. mit starken Schritten heranrücken). – Anrücken , das, accessus. ...
... – ubi (da wo, bezeichnet einen Zeitpunkt, von dem etwas anderes seinen Anfang nimmt, z.B. Memnonis saxea effigies, ubisolis radiis icta ... ... Veranlassung zu dem im Hauptsatze ausgesprochenen Urteile anzugeben, z.B. quod autem me Agamemnonem aemulari putas, falleris). ... ... Sätze miteinander in Wechselwirkung); si non (führt bloß einen negativen Fall an, indem non zum ...
... Schlußszene). – das E. des Jahres, dieses Jahres, exitus anni, eius anni: am E. des Jahres, exitu anni; exeunte anno; extremo anno; extremo anni: das Jahr ist bald zu Ende, iam in ... ... zu E., ille in ultimis est. ille animam agit (er liegt in den letzten Zügen); il ...
... die od. in die, semel anno od. in anno: u. semel in vita risit). ... ... einmal erleiden, simplici mortedefungi: ein über das andere Mal, subinde (oft hintereinander, z. ... ... alias beatus esse, aliasmiser). – einmal so, ein andermal anders, alias aliter. – wenn einmal ...
... . gew. weggelassen, z.B. vor einem Jahre, ante annum: jmd. ein Jahr betrauern. ... ... ), z.B. ein Jahr ums andere, alterno quoque anno; alternis annis; tertio quoque anno. – einer wie der ... ... alia: der eine so, der andere anders, alius aliter; alii sie, alii secus: der eine ...