... was ich von einer Sache denke). – sie sprechen sich gegenseitig offen aus, invicem loquuntur, quae ... ... vultu: wie sehr spricht sich deine Liebe zu mir in diesem Buche aus, liber iste quantam habet declarationem amoris tui. – Aussprechen , das, s. Aussprache.
glauben , credere (etwas aus Überzeugung od. weil man ... ... = trauen). – putare (meinen aus Einbildung, d. i. etwas aus voller Überzeugung für wahr halten, ... ... . inducit animum sibi licere). – reri (meinen aus vernünftigen Gründen, aus Berechnungen oder Schlüssen). – existimare. ducere ( ...
... (ich sehe od. es sieht aus, als oh ich. es kommt mir vor) aber immer der Nominat. ... ... se scire simulant: es war mir, als ob ich eben die Stimme meines Bruders hörte, audire ... ... ecquid venturi sitis, fac sciam). – Nach den Ausdrücken dubito (ich bedenke mich), dubium est (es ist zweifelhaft), ...
... etc.). – quidem (unstreitig, bei Versicherungen, Äußerungen des höchsten Unwillens etc.). – quippe (la wohl. ja freilich, ... ... (bewirke, sorge dafür, daß etc.), z.B. daß du ja bei mir bist, utique apud me sis: wenn sie ja wollten, si quidem vellent: bedenke ja, fac cogites: das ist ja Gewalt! ...
... man, sondern was man sei). – Außerdem wird »man« durch folgende Wendungen ausgedrückt: A) durch das Passivum, ... ... volumus, credimus libenter: man denke sich (setze den Fall), die Sache sei wahr, fingamus od. ... ... muß. z.B. man sieht Gott nicht, doch ist er als Gott aus seinen Werken zu erkennen, deum ...
... man denkt, opinione citius, celerius: ich denke (doch), censeo: denke ich (als Parenthese), credo; puto od. ut puto; ... ... non memorem (einer Sache uneingedenk sein, aus Vergessenheit, Undankbarkeit etc.). – denke an deinen Tod, memento mortis ...