Part , pars (im allg., auch = Partei). – ich für meinen P., ego quidem; equidem: halbpart! in commune! oder vollständig: heia, in commune quodcumque est lucri !
seits , meiner (deiner etc.), pro mea parte (für mein ... ... meinem Namen, s. »Name« den wesentlichen Untersch. beider Ausdr.): ich meiners. ego quidem; equidem: jeder seiners., pro sua quisque parte; pro se quisque ...
meinesteils, ich , quod ad me attinet; ego quidem.
... steht nur der Singul. ego. – ich selbst, ego ipse; egomet ipse; ipse: ich für meine Person, ego quidem. equidem (ich wenigstens); de me ... ... zweites Ich, mein etc. anderes Ich, ego alter oder alter ego, tu alter, alter idem; tamquam ...
... od. bl. meā sententiā; od. meo quidem iudicio; od. (im Latein. als Parenthese ... ... ut opinio mea est; ut (quantum) opinio mea fert: ut mihi quidem videtur; quantum equidem iudicare possum; ut nos iudicamus; sicut ego aestimo; ut opinor u. bl. opinor.
... Kopfnicken): du sagst »ja«, ich aber »nein«, tu als, ego nego: mit »ja« oder »nein« antworten, aut etiam aut ... ... ). – ac ne ... quidem u. bl. ne ... quidem (la nicht einmal). – ...
... recht wohl, was ich sage, intellego quid loquar: ich weiß (recht gut), was ich hierauf zu antworten ... ... wenigstens weiß ich nur diesen anzuführen, unus in hac civitate, quem quidem ego possum dicere. – δ) durch das bloße Tempus des dabeistehenden Verbums, ...
Ort , I) im allg.: locus (Plur. gew. ... ... mit folg. ut oder mit folg. ne: ich meines Orts, ego quidem; equidem. – II) insbes.: a) ein von Menschen in Besitz genommener ...
... einmal Aussicht auf bessere Zeiten, ne spes quidem ulla ostenditur fore melius. – eine Z. von zwei, drei, ... ... alci rei (ich habe freie Zeit. Muße für etwas, z.B. ego philosophiae semper vaco); tempus mihi est mit Genet. Gerund. (ich ...
... in welcher L. wir sind, quo quidem in casu simus, vides: niemand ist mit seiner L. zufrieden, ... ... paenitet: denke dich in meine L., eum te esse finge, quisum ego: ich frage. was ich in meiner L. tun soll, consulo ...
mein , meus (Ggstz. tuus, suus). – In ... ... die meine (meinige), nupsit mihi: ich meinesteils, quod ad me attinet; ego quidem: das Mein und Dein, res, quas possidemus.
... satis competere: sehe ich recht? satin ego oculis cerno? wenn ich recht sehe, si satis cerno. ... ... alqd videre non posse (z.B. kein Blut, sanguinem); ne conspicere quidem posse alqd (z.B. kein Blut, cruorem): etw. nur ...
... aio; affirmo: ich sage nein, nego: für gewiß sagen, pro certo dicere; procerto affirmare od. ... ... . – kein Wort sagen, tacere (schweigen. übh.); ne hiscere quidemaudere (nicht einmal zu mucksen wagen). man sagt, daß etc. ...
... sum). – nicht ei., ne ... quidem (zwischen die das Wort, auf dem der Nachdruck liegt, eingeschoben wird ... ... minus duo milia hominum effugerunt): auch nicht ei., nec ... quidem. – sage einmal, dic agedum: höre ei., ... ... . an meine Stelle, fac, quaeso, qui ego sum, esse te: aber höre ei,! sed ...
... – das läßt sich nicht einmal d. daß etc., ne in cogitationem quidem cadit, ut etc.: denke direinmal, du seist ich, eum te esse finge, qui ego sum; fac, qui ego sum, esse te: sich jmd. als einen solchen etc. ...
Person , persona (eig. die Maske des Schauspielers, dann die ... ... pro virili parte (soviel auf meinen Anteil kommt): ich für meine P., ego quidem; equidem; quod ad me attinet (was mich anlangt): für seine P. ...
Glaube , I) im allg.: opinio (Meinung, Ansicht, ... ... daß etc., vulgata opinio, quā creditur etc.: nach meinem Glauben, ut ego existimo; meā quidem opinione; ut mihi quidem videtur: in dem G., daß etc., credens mit Akk. u. ...
selbst , I) als Pronomen definitum: ipse. ... ... – Auch wird zur Bezeichnung unseres »selbst« an die persönl. Pronomina ego, tu, sui u. ihren Kasus ... met angehängt, zu denen ... ... tu adeo mihi suscenses). – (auch) selbst gar nicht, ne ipse quidem.
bewußt , I) bekannt: notus. – Auch ... ... so viel mir bewußt ist, quantum scio (soviel ich weiß); quantum ego audivi od. comperi (soviel ich gehört od. erfahren habe): die ... ... b., bene memini (absol.): soviel ich mir b. bin, quod quidem meminerim, senserim.
... ich nicht od. kaum glauben, hoc quidem non adducor, ut credam; non facile adducar ad credendum: ich ... ... gern« od. »sollt ich glauben«). wie ich glaube , meā quidem opinione. ut ego existimo (nach meinem Dafürhalten); ut mihi visus ...
Buchempfehlung
Der historische Roman aus der Zeit des Dreißigjährigen Krieges erzählt die Geschichte des protestantischen Pastors Jürg Jenatsch, der sich gegen die Spanier erhebt und nach dem Mord an seiner Frau von Hass und Rache getrieben Oberst des Heeres wird.
188 Seiten, 6.40 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro