graben , I) v. intr. fodere. – nach etw. graben, alqd rimari (grabend nach etwas suchen, z.B. auri ... ... trium in altitudinem pedum). – c) = grabend umarbeiten: fodere (z.B. hortum: u ...
Gräber , der, fossor.
begraben , I) eig.: sepelire. humare (ersteres das ... ... alqm prosequi (jmd. zu Grabe geleiten). – infodere (jmd. einscharren, ohne alle Ehren begraben). – alqm sepulturā afficere (jmdm. ein Begräbnis zuteil ... ... . B. dolorem). – sich in etwas b., s. vergraben.
abgraben , I) durch Graben dem Erdboden gleichmachen, z. B. Berge a ... ... Wege a., fossas transversas viis praeducere. – III) durch Graben entziehen; z. B. den Belagerten durch Minen das Quellwasser a., ... ... : einen Fluß a., flumen novo alveo avertere. – IV) durch Graben ableiten; z. B. ...
Begraben , das, sepultura; humatio.
eingraben , I) einscharren: infodere. – defodere (in die Tiefe hinabgraben, -scharren). – obruere (überschütten mit Erde etc.). – in etwas ei., infodere, defodere in alqd (z.B. in terram); obruere alqā re (mit etwas ...
ausgraben , I) herausgraben: effodere (z. B. vasa operis antiqui ... ... .: effodere. – fodere et exinanire. fossurā exinanire (durch Graben inwendig leer-, hohl machen, z. B. tumulum). – einen Graben tiefer au., fossam altiore fossurā deprimere. ...
aufgraben , I) durch Graben bearbeiten: fodere. – II) herausgraben: fodere. effodere (beide sowohl durch Graben ans Licht bringen, als durch Graben machen). – eruere (herausscharren. einen Toten etc.). – Aufgraben , das, -ung , die, fossio ( ...
2. Graben , der, fossa. – einen G. machen, ziehen, führen, fossam facere, ducere, perducere: einen G. um etwas ziehen, führen, fossā cingere oder circumdare alqd: einen G. durch etw. ziehen, führen, fossā secare ...
1. Graben , das, fossio (als Handlung). – fossura (Art und Weise des Grabens; beide z.B. putei).
Grabesrand , s. Rand (des Grabes). Grabesstille , uneig., silentium altissimum od. summum.
nachgraben , scrutari, nach etwas, alqd.
herumgraben , um etw., circumfodere alqd.
Stadtgraben , fossa cingens urbem.
Schatzgräber , *qui thesauros arte magicā indagat et eruit.
hineingraben , s. eingraben no. II.
Lebendigbegrabenwerden , das, hominis vivi sepultura.
auskratzen , radere. eradere. – exsculpere (ausgraben, etwas Eingegrabenes, z. B. versus). – jmdm. die Augen au., oculos alci effodere: jmdm. die Augen au. wollen, infestis digitis oculos alcis incessere: ich werde dirdie Augen au ...
durchstechen, I) durch und durch stechen: a) = durchbohren, w. s. – b) durchgraben: perfodere (übh.). – interscindere (einen Damm). – intercīdere (einen Berg, eine Landenge). – II) durch Stechen oder Graben machen: perfodere; percutere.
Grab , sepulcrum (jeder Ort, wo einer begraben liegt). – bustum (Ort, wo ein Toter verbrannt u. beerdigt wurde; dann Grab, Grabstätte übh.; auch bildl., wie pestis od. pestis ac pernicies, von einer Person od. ...
Buchempfehlung
Schon der Titel, der auch damals kein geläufiges Synonym für »Autobiografie« war, zeigt den skurril humorvollen Stil des Autors Jean Paul, der in den letzten Jahren vor seiner Erblindung seine Jugenderinnerungen aufgeschrieben und in drei »Vorlesungen« angeordnet hat. »Ich bin ein Ich« stellt er dabei selbstbewußt fest.
56 Seiten, 3.80 Euro