Börse , I) = Beutel, w. s. – II) Versammlungsort der Kaufleute, Buchhändler: basilica. – die B. verlassen müssen (= bankerott werden), foro cedere.
Mörser , pila (großer zum Zerstoßen). – mortarium (kleinerer zum Zerstoßen u. Zerreiben)
vorsetzen , I) vorwärtssetzen: promovere (vorwärtsrücken). – proferre ... ... i. a) vor etwas (= davorsetzen): opponere od. obicere, vor etwas, alci rei. ... ... . alqd in vasis fictilibus: u. panes convivis). – sich vorsetzen (bildl.), s. ...
Vorsehung , die göttliche, providentia; divina providentia; mens divina. – die V. leugnen, deum od. (bei den Alten) deos agere rerum humanarum curam negare.
vorsenden , s. voranschicken.
hervorsehen , prospicere od. prospectare (z.B. ex fenestris: u. per fenestras).
Mörserkeule , pilum. – kleinere, pistillum.
vorsehen, sich , sibi cavere. – bei etwas sich v., cautionem adhibere in alqa re: sieh dich vor! cave! cave sis!: man muß sich v., cautione opus est; cautio adhibenda est.
Bäcker , pistor (der das Getreide in einem Mörser stampfte oder in einer Handmühle zerrieb u. Brot daraus buk; dah. »zum Bäcker gehörig, des Bäckers, Bäcker-« pistorius, a, um). – furnarius. furnariam exercens (ein Freier, der einen Backofen ...
wahren , s. wahrnehmen no II, b. – sich wahren , s. sich vorsehen.
verrammen , obstruere (verbauen, z.B. portas caespitibus). – oppilare (durch Vorsetzung von Pfeilern od. ähnlichen Dingen verstellen, z.B. ostium).
aufsprengen , effringere (z. B. fores). – ein Gefängnis au., vincula carceris rumpere: den Riegel eines Tores, daher das Torselbst, portae claustrum frangere (zerbrechen) od. revellere (losreißen).
hervorblicken , s. hervorsehen. – hervorblinken , enitere. – emicare (hervorfunkeln, -flimmern). – hervorblitzen ; z.B. die Augen blitzen aus der Maske hervor; oculi ardent ex persona.
hervorschauen , s. hervorsehen.
Wiedereinsetzung; z.B. die W. der Tarquinier ... ... restituendi od. (ist sie bewirkt) restituti: es kamen von Porsenna wegen der W. des Tarquinius Gesandte, legati a Porsenna de reducendo in regnum Tarquinio venerunt. – W. in den vorigen Stand ...
gewiß , I) Adj.: 1) fest, sicher, zuverlässig ... ... sicher, v. Pers. u. Dingen, z.B. Romanis pax fida cum Porsenna fuit). – praesens (schnell wirkend, schnell erfolgend, z.B. Arzneimittel, ...
davor , I) zur Bezeichnung des sich Befindens oder Bewegens vor einer ... ... (entgegen, vorhin), mit den Verben zusammengesetzt, ausgedrückt, s. vorlegen, vorschieben, vorsetzen, vorspannen, vortreten, vorziehen. – die davor (als Belagerer) liegenden Truppen, ...
wissen , scire (im allg.). – novisse oder nosse ... ... ab oder ex alqo (ich forsche, frage nach, z.B. uter Porsenna sit: und ab alqo, cur etc.); miror (bei Fragen, deren ...
setzen , I) v. tr.: A) in eine ... ... – über etw. od. jmd. (als Vorsteher) setzen , s. vorsetzen: über einen Fluß etc. setzen, s. übersetzen: jmd. über einen s ...
Vorsicht , providentia (der Blick in die Zukunft und das danach ... ... Maßregeln, um sich vor möglichem Schaden zu bewahren). – die göttliche V., s. Vorsehung. – mit V., vorsichtig ( Adv .): die Sache verlangt viel V ...
Buchempfehlung
Stifters späte Erzählung ist stark autobiografisch geprägt. Anhand der Geschichte des jungen Malers Roderer, der in seiner fanatischen Arbeitswut sich vom Leben abwendet und erst durch die Liebe zu Susanna zu einem befriedigenden Dasein findet, parodiert Stifter seinen eigenen Umgang mit dem problematischen Verhältnis von Kunst und bürgerlicher Existenz. Ein heiterer, gelassener Text eines altersweisen Erzählers.
52 Seiten, 4.80 Euro