Sekunde , I) Schulklasse: *classis secunda. – II) kleinster Zeitteil: minima pars horae – punctum temporis (Augenblick etc.). – keine S., ne paulum quidem (z.B. Geduld haben, morae patientem esse).
Augenblick , punctum temporis (als kleinster Zeitteil). – ... ... einem Au., puncto od. momento temporis; in vestigio temporis: einen Au., paulisper ... ... quin etc.): in jedem Au., in omni puncto temporis; nullo temporis puncto intermisso; omnibus minimis temporum punctis: alle ...
vorbeilassen , praetermittere (Pers. u. Dinge, z.B. den ... ... abwarten, z.B. tempestatis). – intermittere (aussetzen, z.B. nullum temporis punctum: keinen Tag, ohne etc., nullum diem, quin etc.). – Ist ...
Punkt , I) kleiner runder Fleck: a) übh.: punctum (eig. mit einem spitzigen ... ... , Ort im Raum, z.B. quicumque locus circuli). – punctum temporis (Augenblick, Minute, P. in der Zeit). – die höhern ... ... in manibus victoriam habere. – der entscheidende P., momentum temporis; in der Gefahr, discrimen periculi: ...
aufhören , I) nachlassen, etwas zu tun oder zu sein: ... ... gleichs. verschnaufen. z. B. die Belagerung hörte nicht einen Augenblick auf, ne punctum quidem temporis oppugnatio respiravit). – desaevire (zu wüten aufhören, v. Sturme). – mit ...
1) dauern , I) fortfahren zu sein, währen: durare. ... ... gedauert haben, iamiam finis aderit: es dauert nur einen Augenblick, fit ad punctum temporis: der Kampf dauerte fünf Stunden ununterbrochen fort, horis quinque continenter pugnatum est ...
einstellen , I) v. tr. aufhören lassen: a) ... ... noctis ad laborem intermittere: auch nicht einen Augenblick wurde die Belagerung eingestellt, ne punctum quidem temporis oppugnatio respiravit. – b) eines andern Tätigkeit: vetare m. Akk. ...