Fazit , summa (sowohl als mathem. t. t. ... ... summa est conclusionis meae). – das F. ziehen, summam od. rationem subducere; computare: das F. herausbringen, summam facere, conficere.
hissen , die Segel, vela subducere.
einnehmen , I) hereinnehmen, z.B. die Segel, vela subducere. – II) in den Mund nehmen: a) übh.: sumere (nehmen, Speisenn. Getränke). – bibere (trinken). – haurire (schöpfen, in starken Zügen trinken; alle drei ...
einziehen , I) v. tr.: 1) durch eine ... ... immittere; in etwas, tignum iniungere in etc. – 2) wegziehen: subducere (z.B. die Posten, stationes: die Segel, vela). – ...
... – alcis rei rationem od. calculos subducere (die Bilanz ziehen). – efficere (durch Überrechnen herausbringen). – ... ... alqa re (gleichs. ausrechnen). – calculos od. rationem alcis rei subducere (gleichs. die Bilanz von etw. ziehen, z. B. voluptatum ...
aufziehen , I) v. tr .: 1) durch Ziehen ... ... au., s. Saite. – 3) in die Höhe ziehen: a) eig.: subducere (von unten nach oben führen, -ziehen). – tollere (in die ...
entziehen , detrahere. – subtrahere (unter der Hand wegnehmen, entreißen). – subducere (unter der Hand wegtun, benehmen). – adimere (abnehmen, z.B. das Bürgerrecht, civitatem). – abstrahere ab etc. (mit Gewalt von etwas abziehen, entfernen; ...
entrücken , removere (wegbewegen, z.B. remotus in auras ... ... (weg heben, fortnehmen, z.B. Ascanium in altos Idaliae lucos). – subducere (unter der Hand entziehen, z.B. alqm pugnae, manibus Graecorum). ...
wegziehen , s. fortziehen. – jmdm. das Schwert unter dem Kopfe w., capiti subducere ensem.
einreffen , die Segel, vela subducere.
unvermerkt , non sentientibus nobis (uns, indem wir es nicht ... ... ). – clam (heimlich u. ohne Wissen der andern, z.B. se subducere). – obscure (im Dunkeln, im Finstern, z.B. malum obscure ...
ausrechnen , computare. supputare (zusammenrechnen). – rationem alcis rei inire, ducere, subducere. vocare, revocare ad calculos (berechnen). – ausgerechnet haben, subductum habere alqd: ängstlich au., sollicitis alqd supputare articulis: an den Fingern au., digitis computare alqd ...
wegstehlen , furari (stehlen übh.). – subducere, auch mit dem Zus. furto (diebischerweise entziehen). – surripere (verstohlenerweise entreißen). – furtoabigere u. bl. abigere (diebischerweise wegtreiben, z.B. Vieh). sich wegstehlen , s. sich ...
Überschlag , computatio (Berechnung). – einen Üb. machen, computare (z.B. digitis); rationem inire et subducere: über etw., computare alqd.
... z.B. calculum [Spielstein]). – subducere (nach u. nach einziehen, z.B. stationes). – an ... ... Geschäften zurückz., z.B. quietis amore, v. Pers.). – se subducere (sich davonschleichen, z.B. hinc: u. de circulo). ...
hinaufziehen , I) v. tr.: sursum subducere od. bl. subducere (z.B. funibus). – reducere (zurückziehen, wieder emporziehen). – tollere (in die Höhe heben, z.B. aulaeum). – moliri (in die Höhe winden ...
hinaufführen , ducere in m. Akk. (führen übh.). – subducere in mit Akk. (allmählich, z.B. copias in collem). – hinaufgeben , subicere alci alqd.
fortschleppen , I) wegschleppen: (vi) abstrahere. – vi ... ... s., subtrahere (z.B. impedimenta): heimlich u. diebischerweise, furto subducere (z.B. obsides). – II) weiterschleppen: trahere (z. ...
heraufdämmern , s. anbrechen no. II. – herausführen , sursum subducere; u. bl. subducere.
aufmarschieren , incedere. – in Schlachtordnung au., aciem dirigere: in Schl. au. lassen, in aciem educere; aciem instruere: in Schl. aufmarschiert sein, ... ... acie consistere: die Truppen auf einer Anhöhe au. lassen, copias in collem subducere.
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.
456 Seiten, 16.80 Euro