Reim , s. Gleichklang zweier Wörter: * extremorum verborum similissonitus. – die Reime, *versuum clausulae inter se consonantes. – in den R. passen, ... ... facere ad versum. – II) Verse, die sich reimen: *versus extremis syllabis consonantes.
... reimen , I) v. intr .*versus extremis syllabis consonantes facere. – facere versus (Verse machen ... ... z.B. einen Vers, *facere, ut versus cum antecedente consonet extremis syllabis. – Uneig., s. zusammenreimen. – III) v. r . sich reimen , extremis syllabis consonare (eig.). – congruere. convenire (uneig., übereinstimmen, z. ...
skandieren , einen Vers, pedes versus syllabis metiri (die Versfüße nach Silben messen). – sylla bas versuum enarrare (die einzelnen Silben der Verse hersagen). – Skandieren , das, enumeratio syllabarum.
sillabieren , syllabis verba complecti et his sermonem conectere. – Sillabieren , das, litterarum inter se coniunctio.
Silbenmaß , metrum. – metri necessitas (der Zwang des Metrums). ... ... – ein S. sein, syllabas digerere; sein Leben lang, aetatem in syllabis conterere. – Silbenstecherei , syllabarum aucupium; verborum aucupium od. captatio ...
vertreiben , I) mit Gewalt entfernen: pellere. depellere (eig. ... ... (sich in der von Geschäften freien Zeit mit etw. belustigen, z.B. hendecasyllabis); otium inter se terere alqā re (die von Geschäften freie Zeit mit ...
Zeitvertreib , ludus (Scherz u. Spiel zur Erholung). – oblectatio (Belustigung). – oblectamentum (was zum angenehmen Zeitvertreib, zur Belustigung dient). – sich einen ... ... zum Z. etw. machen, otium temporis oblectare alqā re (z.B. hendecasyllabis).