wenden , I) eine Richtung geben: vertere. ... ... ), s. richten; kein Auge von etw. w. (verwenden), s. verwenden: sich mit dem Gesichte nach Osten w., spectare ... ... (herumdrehen, -lenken). – versare (wiederholt wenden, hin und her wenden). – das Pferd w., equum circumagere ...
anwenden , I) einen bestimmten Gebrauch von etwas machen: uti ... ... alcis rei usurpatione abstinere. – angewendet werden, auch in usu esse oder versari: häufig, ... ... hinzuziehen, z. B. remedia morbis); alqd conferre ad alqd (hinwenden, verwenden = in Anwendung kommen lassen, z. B. legem ad ...
abwenden , I) im allg.: a) eig.: avertere. ... ... . Böses a.). – procurare (durch Opfer die Folgen von etw. abzuwenden suchen, z. B. pestilentiam). – Abwenden , das, declinatio (eines ... ... abtrünnig. – Abwendung , die, s. Abwenden, das.
umwenden , I) v. tr . vertere. convertere (umdrehen). – versare (auf die entgegengesetzte Seite drehen, ganz umdrehen). – circumagere, mit und ohne frenis (umlenken, z.B. equum). – retro flectere u. bl. ...
Anwenden , das, -ung , die, usus (Gebrauch ... ... alqa re); tractari; exerceri (s. »anwenden no. I« den Untersch. dieser Verba); vgl. »anwendbar ... ... – von etw. A. machen, etw. in A. bringen, s. anwenden. – mit A. ...
zuwenden , I) = zukehren, w. s. – II) zukommenlassen, s. zukommen no. III. – III) auf jmds. Seite bringen: convertere ad alqm (z.B. fama huius rei convertit ad Masinissam Numidas). – sich einer Sache ...
Bewenden , das; z. B. es mag dabei sein B. haben, in hoc acquiescamus; sufficiat: maneat: es muß bei dem Ausspruche sein B. haben, stare oportet in eo, quod sit iudicatum.
Umwenden , das, circumactus. – da zum U. auf der schmalen Brücke kein Platz war, cum circumactum angustiae non caperent.
verwenden , I) v. tr.: 1) wegwenden ... ... usui esse ad alqd: gar nicht verwendet werden, nullum usum habere (z.B. in medicina): häufig verwendet werden, in maximo usu esse. – viel ... ... oleum et operam perdere: Zeit und Mühe sind unnütz (vergeblich) verwendet, oleum et opera periit: ...
einwenden , contra dicere. in contrariam partem afferre (dagegen ... ... antworten). – dicere (sagen übh.). – etwas gegen eine Sache einzuwenden haben (d. i. sie nicht billigen), alqd improbare: ich habe nichts dagegen einzuwenden, nihil impedio, non ...
hinwenden , vertere, advertere, convertere in od. ad alqd. – obvertere ... ... (hinhalten, z.B. huc aures: u. vultum). – sich hinwenden nach od. zu etc., obverti ad od. in alqd od ...
vorwenden , causari alqd od. mit folg. Akk. u. Infin. (etwas als Ursache vorwenden). – simulare alqd od. mit Akk. u. Infin ( ... ... interserere mit Akk. u. Infin. (als Grund vorgeben). – Vorwenden , das, s. Vorwand.
entwenden , avertere (unterschlagen, z.B. aliquid de publico [aus dem Staatsschatz] quam occultissime). – auferre occulte (insgeheim wegnehmen, z.B. aliquid a privato). – su bdneere furto (diebischerweise. entziehen). – surripere (unter der Hand ...
aufwenden , impendĕre od. consumere in alqd od. in alqa re. – viel Geld au., magnos sumptus facere (großen Aufwand machen); pecuniam profundere (das Geld vergeuden).
herwenden , convertere ad nos (z.B. oculos).
Wendehals , īynx, gis, f.
wegwenden , s. abwenden.
Wendekreis , circulus; orbis. – der Wendekreis des Steinbocks, der südliche Wendekreis, circulus od. orbis brumalis: der Wendekreis des Krebses, der nördliche W., circulus od. orbis solstitialis.
Wendepunkt , cardo.
Sonnenwende , solstitium (zu Anfang des Sommers). – bruma (zu Anfang des Winters). – zur Zeit der S., solstitiali tempore od. die (im Sommer); brumali die. sub bruma (im Winter).
Buchempfehlung
E.T.A. Hoffmanns zweiter Erzählzyklus versucht 1817 durch den Hinweis auf den »Verfasser der Fantasiestücke in Callots Manier« an den großen Erfolg des ersten anzuknüpfen. Die Nachtstücke thematisieren vor allem die dunkle Seite der Seele, das Unheimliche und das Grauenvolle. Diese acht Erzählungen sind enthalten: Der Sandmann, Ignaz Denner, Die Jesuiterkirche in G., Das Sanctus, Das öde Haus, Das Majorat, Das Gelübde, Das steinerne Herz
244 Seiten, 8.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro