Eid , ius iurandum, Genet. iuris iurandi, ... ... Eid der Treue leisten, schwören lassen, alqm in sua verba ius iurandum adigere: den (Soldaten ... ... Eid nehmen, iure iurando od. ius iurandum od. ad ius iurandum alqm adigere; alqm sacramento rogare ...
eidlich; z.B. ei. Aussagen, Angelöbnisse, iurata, n. ... ... Cic. part. or. 6): ein ei. Versprechen geben, fidem et ius iurandum dare: jmdm. eine ei. Versicherung geben, iure iurando alci fidem astringere ...
... intr .). – ius iurandum iurareod. dare (einen Eid schwören od. ablegen, intr ... ... bes. v. Soldaten). – wahr sch., vere iurare; verum ius iurandum iurare: falsch sch., falsum iurare (einen falschen Eid ... ... . lassen, daß er ... wolle, ius iurandum accipere mit Akk. u. Infin. Fut. ...
verweigern , recusare alqd od. de alqa re (ausschlagen unter Angabe von Entschuldigungsgründen, z.B. ius iurandum: u. de stipendio). – abnuere. renuere (wegwinken, durch Mienen und Gebärden zurückweisen). – negare (abschlagen, versagen, z. ...
verbriefen , litteris testari od. firmare. – verbrieft und versiegelt , signatum (z.B. ius iurandum).
Eidesformel , iuris iurandi verba od. formula; ius iurandum. – eine Ei. abfassen etc., s. Eid: nach ... ... certa verba iurare: verbis conceptis iurare. – Eidesleistung , ius iurandum datum. – Eidespflicht , iuris iurandi fides ...
Pflichtleistung , I) Beobachtung der Pflicht, s. Pflichterfüllung. – II) Eidesleistung: ius iurandum. – Pflichtliebe , religio. – aus Pfl., religiose. – pflichtlos , s. treulos. – Pflichtlosigkeit , s. Treulosigkeit.
fassen , I) v. tr.: 1) ergreifen: a ... ... b) uneig., etwas in Worte fassen, concipere (z.B. ius iurandum): etwas in bestimmte, gemessene Worte s., alqd verbis finire oder ...
Scherz , iocus (der Spaß; im Plur. ioci u ... ... , einen falschen Eid zu schwören, ein Sch., ein falsches Zeugnis abzulegen, Graecis ius iurandum iocus est, testimonium ludus: das zu lernen wäre ein Sch. (ein ...
spielen , I) mit Instrumenten Töne hervorbringen: canere mit dem ... ... spielt mit etw., est alqd ludibrium ventorum: er spielt mit dem Eid, ius iurandum ei ludus od. iocus est: das Glück spielt oft wunderlich, ...
Meineid , periurium. – perfidum sacramentum. – einen M. schwören, begehen, peierare, periurium facere; perfidum sacramentum dicere: einen förmlichen M. schwören, ... ... periurum, perfidum esse: m. sein, peierare. – Meineidigkeit , nullum ius iurandum.
huldigen , I) eidlich seine Ergebenheit u. Treue bekräftigen: in ... ... alqm in nomen suum iurare pati (im allg.); alqm in sua verba ius iurandum adigere (v. Untertanen). – II) übtr.: a) jmdm. huldigen = ...
erlassen , I) = ergehen lassen, s. ergehen no. ... ... jmdm. für etw. Verzeihung angedeihen lassen). – jmdm. einen Eid e., alci ius iurandum remittere (ICt.); iuris iurandi gratiam alci facere; solvere alqm sacramento (jmd. ...
ernstlich , serius (im Ernst, nicht im Scherz gemeint). – verus (wahr). – non simulatus (ungeheuchelt, z.B. pietas ... ... no. I: mit dem Eid ist es nicht e. gemeint, ius iurandum iocosum est.
körperlich , I) aus Körper bestehend, was Körper ist: corporeus. ... ... et in corpore et extra sunt quaedam bona. – ein k. Eid, ius iurandum sanctum: einen k. Eid ablegen, sancte iurare. – Adv. ...
Versprechen , das, promissio (die Zusage). – pollicitatio ( ... ... B. alcis societate, quamquam magnis condicionibus invitor, abstineo). – eidliches V., ius iurandum. – jmdm. das V. geben, zu etc., jmdm. Versprechungen machen ...