Lyrik , poëma melicum (als Liederdichtung übh.). – poësis amatoria (als Dichtungsart, die die Liebe zum Stoff hat). – Lyriker , poëta lyricus. – poëta melicus (Liederdichter übh.). – scriptor lyricus (als Schriftsteller). – die Lyriker ...
Dichtung , poësis (ποίησι ς, die Poesie, Ggstz. oratio, -d. i. die Prosa od. ungebundene Rede). – poëma. carmen (ein Gedicht, w. s.). – Ist es = Erdichtung, s. d. ...
Ausbeute , fructus (Frucht, Ertrag, z. B. metallorum). – quaestus (Erwerb). – lucrum (Gewinn). – die Komiker enthalten manche Au., habent comici quaedam, quae possis decerpere.
Dichtkunst , ars poëtica od. bl. poëtice (ποιη-τική, sc. τέχνη) od. poësis (ποίησις). – carminum studium (als ...
dramatisch , scaenicus. – dramaticus (spät. Gramm.; als ... ... poëtae scaenici: ein dramatisches Gedicht, s. Drama: die d. Poesie, * poësis scaenica: etwas in d. Form darstellen (dramatisieren), sie exponere alqd, ...
wiederlieben , jmd., alcis amori respondere. – redamare (Cic. de amic. 49: uti amare vel, ut ita dicam, redamare possis).
Zweck , consilium ob. umschr. id quod volo od. ... ... quid igitur spectat haec oratio?: die Poesie hat nur das Vergnügen zum Z. poësis solam petit voluptatem: ich erreiche meinen Z., ad id quod volo ( ...
anders , I) Adv.: aliter. – alio modo od. ... ... sollst es erfahren, wenn du a. schweigen kannst, scies, modo ut tacere possis. – anderswo , alibi. alio loco (an einem anderen Orte). ...
fliegen , volare (auch uneig. v. Dingen, die durch ... ... rumor. – Sprichw., fliegen wollen, ehe die Federn gewachsen sind, plus quam possis audere (Quint. 1, 1, 32). – Fliegen , das, ...
Gefallen , der, I) Lust, Wille etc.: libīdo (die ... ... du kannst mir keinen größeren G. tun, nihil est, quod gratius mihi facere possis; hoc mihi gratius nihil facere potes: wenn du mir einen G ...
beweisen , I) zeigen. an den Tag legen etc.: significare ... ... od. ut appareat (so daß sich deutlich zeigt) od. ut iudicare possis (so daß man sichdas Urteil bilden kann) od. ut facile conicias ...
erträglich , I) was sich ertragen oder erdulden läßt: tolerabilis. ... ... noch ziemlich glimpflich, leidlich). – quem, quam, quod aequo animo spectare, audire possis (wen oder was man mit Gleichmut sehen oder hören kann, vom Schauspieler ...
hoffnungsvoll , I) viel Hoffnung habend: plenus spei. – spe ... ... Schüler etc.: bonae spei; qui spem bonae indolis dat; de quo bene sperare possis. – hoffnungsvoller (Kompar.), maioris spei; eximiā spe.
geschweige denn od. (denn) daß , non dicam ( ... ... Verbalsatz, z.B. satrapes numquam eius sumptus efficere queat, nedum [ut] tu possis). – multo minus (um so weniger, vor einem Nomen, z. ...
verlieben, sich , amore capi (von Liebe ergriffen werden). – ... ... (sinnliche Liebe verratend, verliebten Inhalts, z.B. sermo: und Anacreontis tota poësis amatoria est). – rasend verliebt, perdite amans: in sich selbst verliebt ...
Liebeserklärung , amoris sui declaratio. – eine L. machen, ... ... applicare. – Liebesgedicht , *carmen amatorium. – die ganze Dichtungsart, poësis amatoria. – Liebesgenuß , gaudia amoris (Liebesfreuden). – voluptas amatoria ...