Kauf , emptio (das Kaufen [Ggstz. venditio], z. ... ... . emptio boum: u. das Gekaufte, z.B. emptio nova). – comparatio (Anschaffung für Geld, Ankauf, z.B. frumentorum, servorum). Vgl. ...
Ankauf , I) das Ankaufen : emptio (z. B. agrorum; Ggstz. venditio). – comparatio (Anschaffung durch Kauf). – auch durch die Verba unter »ankaufen«, z. B. magna iam summa erogata est ad emendos ad militiam servos (zum ...
Erwerb , comparatio (die Beschaffung, das Erwerben). – quaestus (das Erworbene, der Verdienst, Gewinn). – ein ehrlicher E., quaestus honestus; beneod. honeste parta, n. pl.: ein unehrlicher ff., improbe parta, n. pl.: aller E ...
... Erwerbung , I) das Erwerben: comparatio (auch durch Kauf). – E. der Gunst, conciliatio gratiae. ... ... quidquid partum est (im Kriege, armis). – Erwerbungsart , comparatio (Art der Beschaffung). – quaerendi od. acquirendi ratio ( ...
Verschaffen , das, -ung , die, comparatio (Anschaffung). – conciliatio (Erwerbung).
Kriegsrüstung , belli comparatio (das Sich-Rüsten zum Krieg als Handlung). – belli apparatus (alle Vorkehrungen zum Krieg zusammen). – Kriegsrüstungen machen, die K. betreiben, s. rüsten (sich).
Sprachverderbnis , loquendi consuetudo depravata. – consuetudo (sermonis) vitiosa et corrupta. – Sprachvergleichung , *linguarum inter se comparatio. – Sprachverkehr , commercium linguae. – Sprachvermögen , dicendi od. loquendi facultas. – Sprachverwirrung , confusio od ...
Gegenüberstellung , vergleichende, contentio; contentio et comparatio.
Vergleichungsgrad , gradus comparativus (Gramm.); auch comparatio.
Vergleich , I) gütliche Übereinkunft: compositio (die gütliche Beilegung des ... ... verb. ex pacto et convento; ut convenerat. – II) Vergleichung: comparatio. collatio. contentio (s. »vergleichen« den Unterschied der Verba). – über ...
Verhältnis , ratio (die Beziehung, in der eine Sache zu ... ... das alte V., vetustas: neue Verhältnisse, novitates: das relative V., comparatio: die häuslichen V. (Vermögensverhältnisse), fortuna: häusliche V., domestica( ...
aufbringen , I) in die Höhe bringen: erigere (wie einen ... ... Pflanze). – confectio (Beibringung, -treibung, z. B. tributi). – comparatio (Herbeischaffung, z. B. der Zeugen, testium). – conquisitio (Zusammensuchen ...
anschaffen , I) bei der Schöpfung mitteilen: ingignere. – angeschaffen ... ... coëmere (kaufen, zusammenkaufen). – Anschaffen , das, -ung , die, comparatio. – od. durch die Verba unter »anschaffen«, z. B. bei ...