... conservare (machen, daß jmd. od. etwas nicht zugrunde, nicht verloren gehe, erhalten). – salutem dare oder afferre alci. ... ... (sich erhalten, sein Leben retten). – in tutum pervenire (in Sicherheit gelangen, z.B. ... ... signa, salva militaris dignitas); in tuto esse (in Sicherheit sein); in portu esse oder ...
... – ambulare, absol. u. in od. aueinem Orte, in alqo loco od. per ... ... gehen, absol. od. in alqo loco, z.B. in litore). – obversari, ... ... einem Orte, alci loco, in od. an einem Orte, in alqo loco, unter ...
... , verbum mihi deest: nicht an den r. Mann kommen, in alienas manus incĭdere ( ... ... an der r. Stelle, loco; in loco: er traf ihn nicht an der r. Stelle, am ... ... das geht nicht natürlich zu etc.): sie schreien, es gehe nicht mit r. Dingen zu, daß etc., clamant fraude fieri ...
... hominum celebritatem fugere (aus Scheu, Widerwillen sich nicht öffentlich zeigen): gar nicht au., nihil progredi: selten ... ... perniciem alcis moliri; machinari pestem in alqm. – ich gehe darauf aus, zu etc., eo ... ... ; destituere alqm (seine Zusage nicht erfüllen): ich will dich nicht leer (ohne Geschenk) au. ...
... einer schlechten Seite d., deformare alqm: in seiner Blöße d., s. Blöße: etwas von einer ... ... Sache so darstellen. als ob die Handlung auf der Bühne vor sich gehe, nicht erzählt werde); sie exponere, ut non narrari quae gesta sunt, sed rem geri prorsus videas (als ob die Handlung wirklich vor sich gehe): etw. günstig d. ...
... foribus foras: auf die Straße, in publicum: aus dem Zelte in die Sonne, e tabernaculo in solem: [aus dem Zimmer, ... ... etw. g., d. i. nach etw. hin liegen: versumesse in alqd (nach etw. hin ...
... Passivs zu sich, z.B. man kann nicht angenehm leben, wenn man nicht tugendhaft lebt, non potest iucunde vivi, ... ... placuit usw. – b) in der Redensart »sagt man«, durch inquit (als Parenthese), wo man ... ... den Satz umkehrt, so daß das deutsche »man«, das immer Subjekt ist, in das Verhältnis des Objekts ...
... est alqd (es ist für mich lästig, ich gehe sch. daran); aegre od. moleste fero ... ... . I »schwer beladen«. – dah. c) übh. nicht leicht sich bewegend, nicht flüchtig: gravis. – tardus (langsam, z.B. ...
... Pomptinum exspectare: u. ea ut deseram). – habeo in animo, est in animo, est animus mit folg. Infin. (ich habe im ... ... Infin. (ich bin darauf bedacht, z. B. Monam insulam redigere in potestatem). – mente agito ... ... et molior, ut etc. (ich betreibe dieses, daß oder daß nicht etc., z. B. ut ...