rosig , rosĕus.
Rose , rosa. – mit Rosen bekränzt, rosā redimītus: mit Rosen bekränzt trinken, in rosa potare.
füllen , complere. implere. rep lere (anfüllen, w. s.). – farcire (vollstopfen, z.B. ein Kissen mit Rosen). – effarcire (ausstopfen, z.B. intervalla saxis). – transfundere ...
so viel , tam multus (im Singular u. Plur., adj.). – tantus (so groß, von sog roßem Wert, adj., z.B. soviel Geld, tanta pecunia). – tot (im Plur., so viele, adj., hebt alle einzelnen hervor). ...
Gebüsch , frutices, m. pl virgulta, n. pl. (mehrere Sträucher und Büsche nebeneinander). – fruticetum. frutectum (ein mit Strauchwerk bewachsener Ort). ... ... . Flechtreis). – ein G. aus Dornen, s. Dorngebüsch: ein G. von Rosen, rosetum.
Rosenblüte , rosae flos; roseus flos. – Ist es = Rosenzeit, s. d. – Rosenbusch , rosa. – Rosenduft , odor roseus. – Rosenfarbe , color roseus. – die R. der Wangen, color egregius.
Rosenblatt , rosae folium (im allg.). – rosae floris folium (ein Blatt der Blume). – ein Kissen mit Rosenblättern gestopft, pulvinus rosā fartus.
Rosenstrauß , *fasciculus florum rosae.
Blumengärtner , florum cultor. – Blumengeruch , ... ... serta; auch verb. flores et serta. – ein B. aus Rosen, rosa serta (Ggstz. rosa soluta); oder rosae sertae (Ggstz. rosae solutae). – Blumengirlande , s. Blumengewinde. – Blumengöttin , Flora. ...
rosenfarben, -farbig , rosĕus. – Rosengarten , -gebüsch ... ... rosētum – Rosenkissen , pulvinus rosā fartus. – Rosenknospe , calyx rosae. – Rosenkranz , corona rosacea. – einen R. tragen, ...
Rosenstock, -strauch , rosae frutex; rosa.
riechen , I) v. intr.: 1) einen Geruch ... ... alqd (uneig.). – wie etwas r., odorem alcis rei praestare: wie Rosen r., esse odoris rosei. – es riecht jmd. aus dem Munde, anima alci foetet; os ...
Stock , I) Stamm: a) eig.: stirps (Stamm übh ... ... der Strauch einer Blume, im Ggstz. zur Blume od. Blüte, z.B. rosae). – vitis (Weinstock). – über Stock u. Stein, per invia. ...
nagen , an etwas, rodere, arrodere, derodere alqd (benagen). ... ... Kummer, aegritudo crucians: nagende Sorgen, sollicitudines mordaces. Nagen , das, rosio (eig.). – morsus (das Beißen an etwas; auch uneig., die ...
treiben , I) v. tr.: 1) durch Stoßen, ... ... Knospe, Wurzel. – β) v. Gärtner etc.: festinare (z.B. rosas). – praeter sui temporis modum properare (z.B. poma). – ...
ansetzen , I) v. tr.: A) eig.: a ... ... ansetzen = hängen bleiben: adhaerescere alci rei od. ad alqd (v. Roste, Staube etc.). – occupare alqd (besetzen, z. B. crusta ...