jenseit , trans (auf der andern Seite von etwas, jenseit, nur als Präpos. mit ... ... transrhenani = die Bewohner, Völker j. des Rheins; dafür umschr. qui trans Rhenum incolunt): j. des Tiber gelegen, wohnend, transtiberinus (Plur. ...
hinüber , über etwas, trans alqd (jenseit). – ultra alqd (über etwas hinaus). – hinüber und herüber, ultro et citro. ultro ac citro. ultro citroque (z.B. legatos mittere).
herüber , huc; = hinüber, trans.
diesseit , citra (Adv., Ggstz. ultra). – cis u. citra mit Akk. (Präpos., Ggstz. ultra u. trans). – d. des Rheins wohnend, cisrhenanus (Ggstz. transrhenanus); cis ...
aussetzen , I) eig.: exponere, bei Ang. wo? m ... ... . ibi), m. in u. Akk. od. Abl., m. trans, m. ad etc. (im allg., auch = ausschiffen. w. ...
jenseitig , qui trans alqd est. – ulterior (s. »jenseit« den Untersch. von trans u. ultra). – alter, a, um (der, die, das andere von zweien, z.B. altera ripa amnis). – transmarinus (überseeisch ...
darüberhin , per (durch) oder trans (über ... hinüber) od. supra (obenüber) od. super (über ... hinaus) eam rem (eig.). – leviter. levi brachio (uneig., leicht, oberflächlich). – darüberhin eilen , ...
vorbei, an od. vor etw. od ... ... praeter (bei etw. vorüber, z.B. praeter oram Etruriae). – trans (über etwas hinüber, hinaus, z.B. trans cervicem equi). – per (vor ... hin, z.B. sie schreiten ...
1. verlegen , I) seinen bisherigen Standort etc. weg an einen ... ... traicere alqo (z.B. transf. castra in alium locum od. trans flumen od. ultra eum locum: u. transf. comitia ad patres ...
vorbeifahren , I) v. tr . praetervehere od. transvehere ... ... etw., alqd (s. »vorbei« den Untersch. von praeter u. trans). – von Schiffen u. Schiffenden, s. vorbeisegeln. – an -od. ...
vorbeikommen , an einem Ort, praeterire od. transire alqm locum (s. »vorbei« über praeter u. trans).
hinüberreichen , I) v. tr. tradere. – porrigere ( ... ... ., s. erstrecken (sich). – hinüberreiten , überden Fluß, equum transmittere trans flumen; im Zshg. auch traicere (trans) flumen.
hinübertreiben , compellere od. agere trans etc. – hinübertreten , transgredi. – transire (auch zu einer andern Partei etc.).
vorbeistreifen; z.B. vor etc., elabi trans alqd (z.B. trans cervicem equi, von einem Geschoß).
transalpinisch , transalpinus. – die t. Völker, transalpini; qui trans Alpes incolunt.
hinüberschauen , auf das jenseitige Ufer, inspectare trans ripam.
... etc. – hinüberspringen , transilire, über etc., alqd od. trans alqd, od. nach etc., in alqd. – saltu traicere od. transgredi alqd od. trans alqd (mit einem Sprung hinübersetzen). – traicere ad od ...
hinüberschaffen , s. hinüberbringen. – hinüberschallen , bis über den Taurus, audiri trans montem Taurum (auch bildl. von jmds. Taten).
hinüberschicken , transmittere, über etc., trans alqd, od. nach od. zu etc., in od. ad alqm locum. – mittere trans alqd (schicken über etc.).
transrhenanisch , transrhenanus. – die t. Germanen, Germani, qui trans Rhenum incolunt.
Buchempfehlung
Im Alter von 13 Jahren begann Annette von Droste-Hülshoff die Arbeit an dieser zarten, sinnlichen Novelle. Mit 28 legt sie sie zur Seite und lässt die Geschichte um Krankheit, Versehrung und Sterblichkeit unvollendet.
48 Seiten, 4.80 Euro