... ? ja! solus! – ja so! itane vero? siccine vero? (bei Verwunderung); recte! belle! ita ... ... sogar«: immo od. immo vero od. immo enim vero. – immo vero etiam (ja, was noch mehr ist, ...
... sum irata). – minime (keineswegs). – verstärkt non vero. minime vero. minime ... quidem (nein, ganz u. ... ... igitur peccamus? minime vos quidem). – immo. immo vero. immo enim vero. immo potius (wenn man auf die Frage ...
Irrweg , I) eig.: itineris error (z.B. itinerum ... ... in errorem induci od. rapi (irren, in einen Irrtum geraten); a vero abduci (von der Wahrheit abgeführt werden); transversum agi. ad nequitiam adduci ...
behüten , jmd. vor etwas b., tueri (beschützen), servare ... ... Himmel! bone deus! papae! (als Ausdruck der Verwunderung); minime. minime vero. minime gentium (als Ausdruck der heftigen Verneinung): Gott behüte dich! vale ...
freilich , sane. vero (bestätigend und bekräftigend, einräumend mit ... ... – freilich doch , immo vero. – freilich ... aber doch , etsi ... tamen ... ... , aliud oppidum, nequaquam opulentum). – dann freilich , tum vero. – damals freilich , ...
vollends , I) gänzlich: prorsus. – Auch durch per ... ... .B. vollends heilen, persanare. – II) gar noch, bei Steigerungen: vero. – nun v., iam vero; auch bl. iam.
betrauern , maerere alqd (über etwas tief betrübt sein). – lugerealqm od. alqd (um jmd. od. etwas trauern u. in äußern Zeichen seine Trauer darlegen). – herzlich b., vero desiderio lugere.
irreführen , a recta via abducere (eig.). – a vero abducere (bildl., von der Wahrheit abführen). – induco alqm in errorem, vorsätzlich, sciens (bildl., zu einem Irrtum verleiten). – induco alqm in fraudem, vorsätzlich, sciens ...
auflockern , mollire (erweichen, geschmeidiger machen, z. B. ... ... durcharbeiten, z. B. glebas: u. segetes [Saatfelder] aratris); vero. molire ac subigere (z. B. gremium terrae).
... ). – wahrscheinlicher, auch vero propior; qui propior vero est (z.B. fama); ad ... ... , proxime ad verum accedere; vero proximum esse; vero proxime abesse: und dieses ist mir wahrscheinlicher ... ... . Akk. u. Infin.: wahrscheinlicher sein, vero propiorem esse; vero propius abesse: am wahrscheinlichsten sein ...
weder ... noch , nec ... nec; neque ... neque. – und weder ... noch, et neque ... neque; neque aut ... aut: weder ... noch auch, neque ... neque vero.
wahrhaft, wahrhaftig , I) wahr: verus (mit der Wirklichkeit ... ... visa quietis). – Adv . vere (der Wahrheit gemäß). – vero (in Wahrheit). – profecto (fürwahr, in der Tat). – ...
keinesfalls, keineswegs , nullo modo. nullā ratione (auf keinerlei Art ... ... mitnichten). – minime (ganz u. gar nicht). – minime gentium. minime vero. minime quidem (ganz und gar nicht, beileibe nicht, beim Widerspruche und ...
... so? (zur Bezeichnung der Bewunderung), itane? itane vero? sicci ne? – so oder so , d. i. um ... ... – so aber (bei Anführung des Gegenteils), nunc vero; iam vero. – so schon , sic quoque (schon ...
O. o! Interj. ,o! (im allg, ... ... – o ja! sane quidem; scilicet (meist ironisch): o nein! minime vero. – o (od. ach) daß doch etc, s. »ach«. ...
ei , Interj., zur Bezeichnung verschiedener Empfindungen und Gemütsbewegungen, ... ... mihi sunt! ei bewahre! oder ei, warum nicht gar! minime! minime vero!: ei. nur gnädig! bona verba quaeso! – d) des Verweises ...
als , I) Zeitpartikel: ubi (wo, als, bezeichnet den ... ... ob, als wenn, gleich als ob, gleich als wenn , quasi; quasi vero; veluti si; tamquam; tamquam si; u. bei völliger Gleichheit, perinde ...
wie , I) als Fragepartikel: quī? quid? – quo modo ... ... nur, daß etc.? quī tandem fit, ut etc.?: wie aber? quid vero? wie so? quid ita? quī dum? cur?: wie oft? ...
... gar , vero: nun erst (voll.) gar, iam vero; auch bl. iam. – so gar, nicht so ... ... I. – gar wohl , quidem (z.B. est vero notum quidem signum, ein gar wohlbekanntes). – gar ...
ach , Interj., ah! (Ausdruck des Unwillens). – ... ... des Beifalls): ach ja freilich! etiam mehercules! ach! warum nicht? itane vero? quid?: ach! werde ich wohl jemals etc., en umquam mit ...
Buchempfehlung
Im Dreißigjährigen Krieg bejubeln die deutschen Protestanten den Schwedenkönig Gustav Adolf. Leubelfing schwärmt geradezu für ihn und schafft es endlich, als Page in seine persönlichen Dienste zu treten. Was niemand ahnt: sie ist ein Mädchen.
42 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro