... Tisch , mensa (ein Tisch zum Essen u. zu anderem Gebrauch; dann auch meton. [wie ... ... B. de die): mit seinem Sklaven zu T. gehen, sich zu T. setzen, ad eandem mensam ... ... der Alten, bei jmd. zu. Tische liegen): vom T. (von der Tafel) ...
... male pedatus. – auf zwei Beinen tanzen, gehen (von vierfüßigen Tieren), sublatis primoribus pedibus saltare, incedere. – jmdm. ein B. stellen. unterschlagen etc., supplantare alqm (auch übtr. = zu stürzen, zu verderben suchen); alqm pervertere (eig., jmd., indem ...
... crustae (die seine Mosaik, die Gemälden möglichst nahe zu kommen sucht, mit ganz kleinen Würfelchen od. ... ... tessellatum; pavimentum tessellis od. vermicuiatis crustris stratum: Decken aus M. von Glas, camerae vitreae: jmds. od. einer Sache Bild von M. (Mosaikbild), durch musivo od. de musivo pictus, a ...
... emisti?: wieviel gibst du für den Tisch, das Logis, den Unterricht? quanti cenas, habitas, ... ... .); reddere (zurückgeben, einen Ton, von einer Saite, die berührt wird); alienis tradere (fremden Leuten übergeben, z.B. infantem). – (durch Speien) wieder von sich g., vomere; vomitu od. vomitione reddere ...
... der Tugenden, *pudor omnium virtutum est primus. – β) von Menschen: decus. decus et ornamentum. decus et lumen. splendor ( ... ... cumulo augere alqd (v. Verf.): cumulum alcis rei afferre alci (von Dingen, z.B. jmds. Freude. cum ...
... für sich hinnehmen, um es zu gebrauchen, zu genießen etc.; dah. auch eine Zeit sich zu ... ... eine Sache nehmen, um sie zu haben, zu gebrauchen [z.B. essedum aliquod capias et ad ... ... d. i. a) wegnehmen von etc.: tollere ex etc. (von seiner Stelle wegheben, z ...
... eine hohe (keine geringe) M. von jmd. oder etwas haben, magnam de alqo habere opinionem; ... ... est alcis de alqa re opinio: eine hohe (keine geringe) M. von sich haben, multum sibi tribuere; se ... ... quae mihi videntur (das, was man von einer Sache denkt, seine Ansicht von etwas sagen); quae mens suppetit ...
... aus einem Becher (Glase) t., eodem poculo uti – jmdm. zu t. geben, alci bibere ... ... bibere; in vino nimium esse (dem Weintrinken zu sehr ergeben sein): etwas zu viel, über den Durst t., plus paulo adbibere; crapulam potare ...
... .B. Brandmal, Symptom einer Krankheit etc); von etwas, alle alcis rei – imago ... ... Sklaven, Rekruten te. eingebranntes Zeichen, um ste kenntlich zu machen). – Zeichen der Bewunderung u. dgl., bl. durch den Plur ... ... Weisheit, est sapientis. – ein Z. geben, signum dare, zu etwas, alcis rei od. alqd faciendi; significare ...
... – 2) zustande bringen, vollenden, s. »zu E. bringen« unter »Ende«. – III) v. r. ... ... e et n litteris finiri: u. longā syllabā. od. tis syllabā terminari). – finem habere od. capere (ein ... ... in etc. (ausgehen auf eine Silbe etc., von Wörtern etc.). – sich in eine Spitze e., ...