... populo Romano bellum facere). c) mit aus: aus den Händen legen, de manibus ponere od. ... ... , z.B. fortunam): aus der H. in die H., aus einer H. in die ... ... solā manu (eig.); suā sponte (uneig., aus freien Stücken): aus freier H. verkauft werden, libere venire. ...
... nihil (irgend etwas, ein wenig, auch mit folg. Genet.; steht als leise Andeutung bes. dann, wenn man bescheiden reden will). – ... ... , aliquid differre). – Bei Adjektiven wird »etwas«gewöhnlich durch den Komparativ ausgedrückt, mit u. ohne vorgesetztes paulo, z ...
... des Stoffes in den Verbdgg.: »in barem Geld, in Gold« sagte man (wenigstens in nachaug. Zeit) ... ... des Stellens, Setzens, Legens (ponere, locare, collocare, statuere, constituere) steht gew. in mit Abl. – Nur imponere (wenn es ...
... Genet. [z.B. mehr Geld, plus pecuniae], oder adv., steht ebenf. vergleichend u. geht ... ... . ausgedrückt; bei Zahlenangaben fällt jedoch quam gew. aus, ohne daß die Zahl in den Ablat. tritt, ... ... II, 1«; nach plures, magis und potius steht immer quam (z.B. ...
... auf sich, magni, permagni, nihil refert (es macht aus, ist von Einfluß) od. interest (es ist ein Unterschied), ... ... – c) = nehmen, bekommen: accipere. – da hast du das Geld! accipe argentum! – es ist etw. zu ...
... z.B. ecquid venturi sitis, fac sciam). – Nach den Ausdrücken dubito (ich bedenke mich), dubium est (es ist zweifelhaft), ... ... entgegengesetzte Frage liegt, sondern wenn es vielmehr nur statt des Verbindungswortes »und« steht und das vorher gebrauchte Wort verbessert oder ändert, ...
... holen, pabulandi causā tres legiones misit: Gracchus zog mit den Legionen aus. um Celtiberien zu verheeren, Gracchus duxit ad depopulandam Celtiberiam legiones. ... ... misericordiāque victuri hospitum contulerant. – b) zur Bezeichnung eines eingetretenen Faktums. Hier steht im Latein. das bestimmte Tempus mit Verwandlung des Verbums des ...
... . Anblick meiden): geh mir aus den Augen, age illuc abscede procul e conspectu meo; libera oculos meos: jmd. nicht aus den Augen lassen, oculos de alqo nusquam deicere. – etw. aus den Augen setzen (bildl.), oblivisci alcis rei (etw. zu ...
... (dient zur Anknüpfung eines Begriffs, der außer etwas Gesagtem ebenfalls Geltung hat, »ebenfalls, auch noch«, z ... ... , die, dic etiam clarius. – Mit weniger Nachdruck steht häufig der bloße Komparativ ohne etiam, z.B. es ist nicht ... ... mit folg. Genet, bei Substantiven, z.B. er verlangt noch [mehr] Geld, plus pecuniae poscit). – ...
... jmd., ab alqo (z.B. Geld, Geiseln). – ein Schauspiel etc. g., edere ( ... ... Latine exprimi possunt. – gegeben (d. i. ausgefertigt), datum; scriptum; auch haec scripsi ad te (z.B ... ... induit sibi animi sui vultum (sein Inneres drückt sich in seiner Miene aus); quod loquitur sentit, quod ...
... humiliter (niedrig, nicht hoch, klein der Ausdehnung in die Höhe nach, von der Statur des Menschen, ... ... – Ost durch ein Diminutiv, z.B. k. Geld, nummuli (od. auch nummi minoris notae): ein k. ... ... Kind, infantulus usw., s. die verschiedenen Artikel, bei denen »klein« steht. – Zuw. auch durch aliquid mit Genet., ...
... gesetzt, z.B. ein St. Geld, nummus: ein hübsches St. Geld, aliquid nummorum: ein schönes, beträchtliches St. Geld, aliquantum nummorum; pecunia magna: eine Herde von 25 ... ... pecus, ŭdis, f.: ein Stück Zugvieh, iumentum. – aus od. in einem ...
... M., mihi non est integrum: es steht nicht mehr in meiner Macht, zu etc., non iam mihi licet ... ... data est potestas od. copia alqd faciendi. III) Vermögen, viel auszurichten, a) im Staate, als Staatsmann: potentia (übh. die ...