Henker , carnifex. – die Hand, das Schwert des Henkers, s. Henkershand, Henkerschwert: bei jmd. (als sein Diener) das Amt des H. ... ... , nisi quieverint. – zum Henker! a) beim Unwillen, in relativen Fragen, malum (z.B ...
Schenker , s. Geber.
Henkerbeil , securis carnificis (Beil des Henkers). – securis, quā noxii ... ... od. occīdi (übh. durch die Hand des Henkers fallen). – Henkerdienst , carnificis ministerium. – Henkerdienste bei andern versehen, alienae crudelitatis ...
Henkershand , carnificis manus. – durch H. umkommen, carnificis manu percuti od. occīdi od. perire: der H. vorgreifen, detestabile carnificis ministerium occupare.
Henkerschwert , gladius carnificis (das Schwert des Henkers). – gladius, quo noxii iugulantur (das Richtschwert). – zum H. verurteilen, ad gladium damnare: durch das H. umkommen, carnificis manu occīdi od. perire.
Henkersknecht , carnifex (vgl. »Henker«).
Beil , securis (jedes B., nicht bloß das des Fleischers u. Henkers). – ascia (Axt der Zimmerleute). – dolabra (Brechaxt der Soldaten u. Fleischer). – ein zweischneidiges B., bipennis.
Quäler , tortor. carnifex (eig., als Henker). – vexator (uneig., Beunruhiger). – Quälerei , s. Qual. – Quälgeist , s. Plagegeist.
Scherge , administer; satelles. – auch carnifex (der Henker).
Schafott , catasta (Spät.). – auf dem Sch. sterben, securi illā funestā percuti; carnificis manu perire (durch Henkershand sterben).
Peiniger , tortor (im allg.). – carnifex (Henker). – ein P. sein, tortoris vicem praebere.
Zwetsche , prunum. – Zwetschenbaum , prunus. – Zwetschenkern , os pruni.
Schinder , s. Henker.
Nachrichter , s. Henker.
Scharfrichter , s. Henker.
Schwert , gladius (das Schwert, das bei ben Römern auf ... ... ganze Sch. in bezug auf seine Spitze u. Schärfe). – das Sch. des Henkers; s. Henkerschwert. – das Sch. anlegen, sich mit dem Sch. umgürten, latus gladio ...
fort , Adv. I) vorwärts: prorsum; prorsus. ... ... (geh mir aus den Augen!); abi hinc in malam rem! (geh zum Henker! Komik.): fort mit euch, ihr Uneingeweih ten! procul este, profani!: ...
packen , I) v. tr.: 1) = einpacken: ... ... abire. – pack dich! facesse hinc! apage te!: pack dich zum Henker! abi in malam rem od. in malam crucem ! (Komik.); ...
verfallen , I) einfallen, zusammenfallen: in ruinam pronum esse (eig., dem Einsturze nahe sein). – ruinosum effici (baufällig werden ... ... peccare coepisse: der Gottheit verfallen (Partiz.), sacer: der Todesstrafe (dem Henker) verfallen (Partiz.), destinatus supplicio.
hinrichten , I) = hinwenden, w. s. – h. auf etc., s. richten auf etc. – die Augen überall h., oculos circumferre, auf etc ... ... od. securi illā funestā percuti; carnificis manu perire od. occīdi (durch Henkershand umkommen).
Buchempfehlung
Die schöne Böhmin Bozena steht als Magd in den Diensten eines wohlhabenden Weinhändlers und kümmert sich um dessen Tochter Rosa. Eine kleine Verfehlung hat tragische Folgen, die Bozena erhobenen Hauptes trägt.
162 Seiten, 9.80 Euro