herausnehmen , I) eig.: eximere, aus etc., alci rei, de ... ... uneig.: 1) auslesen, auswählen: eligere. – 2) sich etwas herausnehmen , d.i. zu tun erlauben: sibi sumere od. assumere; ...
ausgeben , I) heraus-, weggeben: edere (in Umi auf ... ... – expendĕre (auszahlen, Geld, Zinsen). – erogare promere. depromere (herausnehmen u. weggeben, z. B. Geld aus der Staatskasse). – diribēre ...
erwählen , eligere (unter mehreren Personen od. Dingen, bei denen ... ... (zu einem bestimmten Zweck auswählen, unter mehreren Personen od. Dingen diejenige oder dasjenige herausnehmen, was zur vorliegenden Bestimmung am tauglichsten ist). – creare (gleichs. schaffen ...
... I) v. tr.: 1) herausnehmen: a) eig.: α) übh.: eximere (aus einem Orte wegnehmen ... ... , z. B. merces). – b) übtr., die Eingeweide etc. herausnehmend reinigen: exinterare (ausweiden, z. B. leporem). – exossare ...
auspacken , I) leer machen: vacuum facere. – einen Wagen, ein Schiff, s. ausladen. – II) herausnehmen: eximere. – Waren, in medio proponere.
ausbrechen , I) v. tr.: 1) durch Brechen herausnehmen: evellere. – jmdm. einen Zahn au., dentem alci evellere, excipere: Steine au., lapides e terra excīdere. – 2) durch Erbrechen von sich geben: evomere ...
erkühnen, sich , audere mit folg. Infin. (es wagen). – hoc sibi sumere, ut etc. (es sich herausnehmen). – Erkühnen , das, audacia.
nehmen , sumere (Daliegendes etc. wegnehmen, für sich hinnehmen, ... ... etwas nehmen , d. i. a) hervorlangen, -holen aus, s. herausnehmen no . – Außerdem: uti alqā re ex etc. (zum ...
brechen , I) v. intr.: 1) zerbrechen, sich ... ... der Erde heraushauen, brechen); de lapicidinis saxa eximere (übh. aus dem Bruche herausnehmen): Erz. B., aes effodere. – b) = speien no. ...
... z. B. clavem). – eximere (herausnehmen, z. B. clavem: u. alqm e vinculis = ... ... magna ex parte animos religione [fromme Angst]). – eximere (gleichs. herausnehmen aus etc., agrum de vectigalibus: u. alqm ex metu, ...