Leim , glutĭnum. gluten (Tischlerleim). – viscum (Vogelleim: mit solchem bestrichen, viscatus).
leimen , glutinare; cong lutinare.
Schleim , pituīta. – salīva (der Speichel im Munde; dann die schleimartige Flüssigkeit der Schnecken u. Austern). – sa liva crassior oder ... ... pinguis (dicker, zäher Speichel). – voll Sch., pituitosus. – schleimig , pituitosus.
Leimrute , virga viscata. – Leimruten stellen, virgis viscatis fallere volucres: an der L. hängen bleiben, in visco inhaerescere.
anleimen , agglutinare alqd, an etw., alci rei.
zusammenleimen , conglutinare.
aneinanderleimen , conglutinare (inter se).
klebrig , tenax (zäh, z.B. Wachs). – glutinosus (zäh wie Leim, leimartig).
Auswurf , I) das Auswerfen: exscreatio (durch Husten und Räuspern). – einen starken Au. haben. multum pituītae (von Schleim) od. sanguinis (von Blut) exscreare. – II) das Ausgeworfene ...
Vogelhaus , aviarium. – Vogelhäuschen , cavea. – Vogelherd , area aucupis. – Vogelleim , viscum. – Vogelnest , nidus avis.
Buchbinder , bei den Alten = Zusammenleimer der einzelnen Blätter eines Buches, glutinator. – bei uns: *bibliopēgus.
Buch , liber (ein Buch, sofern es aus mehreren, von ... ... od. auch nur einen Teil desselben enthalten kann. Beim volumen waren die aneinander geleimten Blätter auf einen zylinderförmigen Stab [scapus] aufgerollt, beim codex lagen ...
angeln , hamo piscari. hamo pisces capere (mit der Angel). – arundine pisces captare (mit der Angelrute fischen). – Uneig., nach jmd. ... ... jmd. od. etw. Jagd machen); aucupari alqd (wie ein Vogelfänger gleichs. Leimruten stellen nach etwas).
ausgehen , I) eig.: a) im allg.: exire; egredi; ... ... . sect. praedam). – aucupari alqd (wie ein Vogelsteller nach etwas gleichs. Leimruten stellen, z. B. gratiam assentatiunculā quādam). – captare alqd (wie ...
befestigen , I) festmachen: a) eig.: destinare ad alqd ... ... mun. imperium: u. comm. auctoritatem aulae). – conglutinare (gleichs. verleimen = fester knüpfen, -machen, Freundschaft, Eintracht). – die Herrschaft für ewige ...
zusammensetzen , I) nebeneinander setzen: componere (an einem Ort ... ... duplicare (aus doppelten Bestandteilen bilden, z.B. verba). – conglutinare (zusammenleimen; auch bildl., ex his vitiis totus conglutinatus est). – Wörter mit ...
aneinanderbauen , Häuser, continuare domos. – aneinanderbinden , copulare ... ... conectere (aneinanderhesten). – configere (aneinanderschlagen, -nageln). – conglutinare (zusammenleimen, -kleben). – consuere (zusammennähen). – iungere. coniungere (verbinden ...