Nase , nasus (als Teil des Gesichts; dann auch ... ... einer Nase ähnlich sieht). – nares (eig., die Nasenlöcher, die Nasenöffnungen; dah. für »Nase« überall, wo die Nasenlöcher in Tätigkeit kommen, wie beim Schneuzen, beim ...
naseweis , nasūtus – arrogans (anmaßend). – Adv . arroganter. – n. antworten, absurde et aspere verbis vultuque respondere.
Spitznase , nasus acutus. – nasus ab imo deductior. – spitznäsig , naso acuto; nasum ab imo deductiorem habens.
Nasenpolyp , polypus in naribus. – Nasenspitze , nasi primoris acumen. – Nasenton , vox, quae per nares egeritur.
Stumpfnase , nares sīmae od. resīmae. – nasus collisus (eingedrückte Nase).
Nasenflügel , die, nasus imus – Nasenkuppe , nasi primoris acumen. – Nasenloch , nari: caverna; auch bl. naris.
Nasenbluten , fluens sanguis per nares; profluvium sanguinis e naribus od. per nares – es hat jmd. N., alci sanguis ex naribus profluit; sanguis alci per nares fluit: es hat jmd. starkes N., sanguis alci per nares erumpit od. ...
Naseweisheit , arrogantia (Anmaßung).
Geburt , I) aktiv = das Gebären, partus. – II ... ... im Plur. auch vollst. ortus nascentium, z.B. luna moderatur ortus nase.). – initium nascendi (das Geborenwerden als Anfang, als Eintritt in die Welt ...
bluten , sanguinem fundere (eig., von Menschen u. Wunden). ... ... profundere, für jmd., pro alqo (uneig., sein Leben aufopfern). – die Nase blutet ihm, sanguis e naribus ei fluit od. profluit; sanguinem e ...
putzen , I) reinigen und säubern: purgare (reinigen, säubern ... ... – putare. interputare (beschneiden, von überflüssigen Asten befreien, Baume). – die Nase p., nares emungere: die Zähne p., dentes lavare fricareque; dentes ...
Gewächs , I) = Pflanze, w. s. – II) Auswuchs am Leibe: caro excrescens. – ein fleischiges G. in der Nase, polypus: er hatte ein G. in der Seite (bekommen), caro ...
rümpfen , die Nase, nares corrugare. – die Nase über jmd. od. etwas r., alqm od. alqd suspendĕre naso.
Habicht , accipiter. – Habichtsklauen , accipitris ungues. – Habichtsnase , aduncus nasus.
überklug , *qui nimium sibi sapere videtur. – nasūtus (naseweis).
Schnupfen , der, destillatio narium od. bl. destillatio (der flüssige Schnupfen). – gravēdo (der mit Verstopfung der Nase verbundene Schnupfen). – ich habe den Sch., nares gravedine vexantur.
Spürkraft , sagacitas. – der Nase, narium ad investigandum sagacitas; auch bl. narium sagacitas.
aufstülpen , resupinare z. B. nares planā manu). – eine aufgestülpte Nase, nares resīmae.
... (verkürzen u. so schänden, gew. von kleinern Verstümmelungen, der Nase, Ohren, Finger). – truncare. detruncare (zu einem Rumpf machen, ... ... zu kurz, zu klein, z.B. quasi curta sententia). – an Nase u. Ohren v., naso auribusque mutilatus.
stumpfnasig , sīmus. naribus simis od. resimis. – naso colliso (mit eingedrückter Nase).