einnehmend , suavis (angenehm, w. s.). – blandus, ... ... in Rede u. Benehmen, z.B. conciliatrix [Fürsprecherin]: u. minime blanda frons [Äußeres]). – venustus (liebreizend, z.B. fuit vultu ...
liebkosend , blandus. – Liebkosungen , blanditiae. blandimenta. – blandae voces (liebkosende Worte). – jmd. mit L. überhäufen, totum alqm amplexari: etwas durch L. zu erhalten suchen von jmd., alci eblandiri alqd.
Gleisnerei , ficta simulatio (im allg.). – mendacia blandae linguae (G. in Worten). – bei der Freundschaft findet keine G. statt, in amicitia nihil est fictum, nihil simulatum.
Schmeichelwort , verbum blandum; vox blanda. – Schmeichelworte, auch oratio blanda; blanditiae.
Schmeichler, -in , adulator, Femin. adulatrix (der, ... ... (der, die immer beipflichtende, flattierende). – homo blandus, Femin. mulier blanda, im Plur. auch blandientes (der, die liebkosende).
schön , pulcher (im allg., z.B. Knabe, Stadt, ... ... artes elegantes; artesingenuae, liberales: schöne Worte, verba splendida (prächtige); verba blanda (glatte, schmeichelnde): das sind bloß schöne Worte, verba istaec sunt: ...
Kompliment , I) eig. – s. Verneigung. – ein K. ... ... honorifica, ōrum, n. pl. – laus (schmeichelhaftes Lob). – blanda vanitas. auch verba, ōrum, n. pl. (höfliche, aber ...
Schmeichelei , adulatio (das Schwänzeln, das höfische, ... ... blandimentum (Liebkosungsmittel, durch das man jmd. zu gewinnen sucht). – vox blanda (Schmeichelwort, schmeichelnde Äußerung). – oratio blanda (Schmeichelrede). – kleine Sch., assentatinucula. – ohne Sch. (ohne ...