... somnum; in somnis; per quietem; in quiete: einen T. haben, s. träumen: einen angenehmen T. haben, ... ... : etw. im T. sehen, alqd in somnis od. in quiete videre: das kommt mir wie ein T. vor, somnio similis ...
durchleben , vivere (leben, erleben). – transigere, (zubringen, hinbringen). – transire (durchlebend überstehen, durchmachen, z.B. tribunatus annum quiete et otio: u. hiemem securos).
ausschlafen , I) v. intr. edormire. – somno od. quiete satiari (genug schlafen). – corpus somno curare (sich durch Schlaf erholen). – schnell au., parci esse somni; exiguum dormire: ausgeschlafen haben, somno satiatum esse: noch ...
geräuschlos , qui, quae, quod clamorem, sonum excludit (wohin ... ... – ein g. Leben, vita quieta et otiosa. – Adv. quiete. tacite – silentio. cum silentio (ohne laut zu werden).
Traumgesicht , visum somnii od. somniantis; visum per quietem; ... ... nocturnae quietis; visus nocturnus. – ein T. sehen, haben, speciem in quiete videre: ich habe das T. gehabt, in somnis visum est m ...
still , tranquillus (eig. windstill, z.B. mare, ... ... [anhören]). – tacite (schweigend, insgeheim, z.B. alqm exsecrari). – quiete (ruhig, ohne Anstrengung, z.B. vitam agere). – still ...
ruhig , I) ohne Bewegung, ohne Kraftanstrengung: quietus (im ... ... (auch bl. favete!): r. machen, s. beruhigen. – Adv .quiete; placide; otiose. – II) ohne Gemütsbewegung: quietus (an nichts ...
ruhen , I) ohne Bewegung sein: a) übh.: non moveri ... ... ex alqa re conquiescere: jmd. r. (sich erholen) lassen, alqm quiete firmare; alqm reficere: jmd. drei Stunden r. lassen, alci tres ...
... (ohne sich zu sträuben, z.B. ferre fortunam: u. oboedire); quiete (ruhig, ohne sich dagegen aufzulehnen, z.B. quemcumque casum fortunae apte [mit Fügung] et quiete ferre); sedate (gelassen, z.B. placide sedateque ferre dolorem). ...
gelassen , lentus (von gelassenem Gemüte, ohne Affekte, ... ... herabgestimmt, z.B. vox, oratio). – Adv. lente; tranquille; quiete; sedate; sedato animo; placide; patienter; aequo animo. modice (mit gehörigem ...
... sehr mitgenommenen, abgematteten Truppen au. lassen, vexatos milites quiete firmare: das Heer drei Stunden, exercitui tres horas ad quietem dare: die Truppen in den Winterquartieren, hibernorum quiete milites reficere. – II) genug ruhen; z. B. (sich) ausgeruht haben, quiete satiatum esse.
verleben , agere (hinbringen). – degere (zubringen, z. ... ... alqā re). – transmittere (vorübergehen lassen, z.B. omne hoc tempus iucundissimā quiete). – einen frohen Tag od. einen Tag froh (fröhlich) v., ...
affektlos , a) im guten Sinne: quem animi motus et perturbationes ... ... ruhig, z. B. orationis genus). – Adv. placide; leniter; quiete; verb. quiete leniterque; sedate; verb. sedate placideque; remisse. – b) im ...
friedlich , pacis amans od. amator (friedliebend). – ... ... aus Gallien kommen fr. Nachrichten, e Gallia otium nuntiatur. – Adv. quiete; tranquille. – sich fr. verhalten, quiescere; *nullas turbas movere. ...
vermindern , minuere (geringer, unbedeutender machen, z.B. vectigalia ... ... de celeritate). – lenire (lindern, z.B. dolores: u. febrem quiete: u. morbum temperantiā). – etwas um etwas v., deminuere alqd ...