Fistel , I) Röhrgeschwür: fistula. – II) erzwungene hohe Stimme: vox in acutum fracta; vox attenuata. – durch die F. sprechen, singen, vocem in acutum frangere; vocem attenuare.
Erhebung , I) das Heben in die Höhe, uneig., z.B. E. des Tons, sublatio soni: der Stimme, contentio vocis: des Geistes, elatio, sublatio animi. – II) ...
erheben , I) in die Höhe heben: tollere ... attollere ... ... rich ten). – se attollere (sich in die Höhe richten, z.B. von einem schweren Falle, a gravi ... ... . so aufstehen). – se erigere (sich gerade in die Höhe richten); verb. exsurgere et erigere ...
... , z.B. Regen, Speise-Kleid, Papier, Stimme). – plenus (voll, stark, vom Umfang, z.B. ... ... angestrengten Kräften, z.B. dicere, clamitare). – contentāvoce (mitangestrengter Stimme, z.B. dicere). – magnā voce (mit lauter Stimme, z.B. clamare). – er machte ihre ...
... I) das Vermögenzu reden, die Stimme, Rede etc.: vox (die Stimme, die Fähigkeit, Töne hervorzubringen, auch von Tieren). – oratio ( ... ... eine stolze, trotzige Sp. führen, superbo sermone uti: eine hohe Sp. führen, magnifice loqui: eine feste Sp. ...
... .). II) sinken, vermindert werden, an Höhe abnehmen: A) eig.: decedere. recedere (weggehen, ablaufen). – ... ... B) uneig.: a) dem Tone nach sinken: cadere. – die Stimme s. lassen, vocem submittere (beim Vortrag und beim Gesang). – ...
... est alcis de alqa re opinio: eine hohe (keine geringe) M. von sich haben, multum sibi tribuere; se ... ... , aussprechen, äußern, mitteilen, sententiam dicere, dare (sein Urteil, seine Stimme über etwas abgeben); sententiam ferre (seine Stimme vor Gericht ...