... bestehen). – morari. commorari (lange verweilen). – stare (lange, dauernd bestehen). – tenere (anhalten, w. s.). – ... ... d., longum, longinquum, diuturnum esse: nicht lange d., non diu manere od. ... ... . vom Frieden, Zorn etc.): gleich lange, ebenso lange d. als etwas, tam diu vigere quam etc ...
... es würde zu w. sein, longum est: um nicht w. zu sein, ne multus od. longior ... ... – 2) umständlich etc. für die Ausführung: longus (lang, lange dauernd). – difficilis (schwierig, z.B. causa [Prozeß]). ...
... observatio: u. longinquum iteringredi). – diuturnus (lange während, lange Zeit dauernd, z.B. felicitas: u. bellum, morbus ... ... . Zeit , multo ante (lange vorher); haud dudum (nicht vor kurzem, nicht soeben, z.B. haud dudum ...
... daher langsam wirkend, z.B. lenibus venenis uti). – longinquus (lange dauernd, dah. uns langsam verstreichend, z.B. noctes). – serus ... ... in bezug auf den Geist). – diu (lange Zeit, in Verbindungen wie: diu mori, perire u. ...
... vielen Worten, weitläufig, z.B. oratio). – longus (lang, lange dauernd, z.B. epistula, oratio; dann zu weitläufig im Reden ... ... m. folg. Infin.: um nicht umst. zu sein, ne multus sim; ne longum faciam: ich will nicht umst. sein, nolo ...