1. acht , als Zahlwort, octo. – ... ... B. Knaben [jeder] von acht Jahren, octonûm annorum pueri: allemal acht Plätze besetzen, octona loca occupare: auch = acht auf einmal, bes. bei Substst., die nur im Plur. gebräuchlich sind, z ...
... propatulo loco est od. fit (was auf einem offenen und freien Platze ist, geschieht). – qui, quae, ... ... Ort): öff. Gebäude, opera communia: auf öff. Straße, in publico: die öff. Vergnügungen, ... ... – forensis (das öffentliche Leben betreffend, Ggstz. domesticus). – auf öff. Veranstaltung, publico consilio; publice: öff. Person ...
... (vgl. »Hand«): die r. Hand auf etw. geben, fidem de alqa re dextrā dare; fidem dextramque dare ... ... in fremde Hände geraten, von einem Brief etc.). – am r. Orte, Platze, an der r. Stelle, loco; in loco: er traf ...
... manere. loco non cedere (nicht vom Platze weichen); hostes oder impetum hostium sustinere. auch bl. sustinere ... ... III) Lage, Verfassung: status. – der üppige St. des Futters auf dem Felde, pabuli laetitia. – im guten Stand halten, -erhalten ...
... (machen, daß etwas an einem bestimmten Platze steht, z. B. duos equos in conspectu eorum: als milit ... ... ob ... oder, utrum ... an etc.: er stellt den Satz auf, daß etc., vult mit folg. Akk. u. Infin. – ...
... assidĕ re: jmdm. zur Rechten Pl. nehmen, dextrā assidĕre alqm: auf einem Stuhl etc., in ... ... den Liktoren); partem sedis od. subsellii vacuefacere (auf einem Sitz, auf einer Bank Platz machen, damit sich noch einer mit ... ... locus est alci rei (etw. ist am Orte od. Platze); alqd incessit, invadit (ein ...
... in aperto ac propatulo loco (auf einem freien Platz); in publico (auf öffentlicher Straße): o. See, mare apertum (die nicht von Land ... ... vinculis laxatis (von dem die ihn verschließenden Bänder abgenommen sind): die o. Plätze (einer Stadt etc.), loca ...
... stehen bleiben , stare in vestigio. consistere in loco (auf dem Platze stillstehen, nicht umhergehen); consistere. resistere (im Gehen Halt ... ... , v. einem Gefäße); impositum esse alci rei (auf etw. gesetzt, gestellt sein, v. Lebl., z.B. ...
... (z.B. ad fores): sich auf jmd. st., alci insistere (z.B. iacentibus): ... ... sibi). – etwas hoch st., alqd magni facere (hochhalten, viel auf etwas geben); alqd valde probare ... ... vor Gericht). – praesto esse od. adesse (am Platze sein, auf erhaltenen Befehl). – se offerre (sich darbieten, z ...
... z.B. wir sind M. von diesem Platze, ea urbs a nobis tenetur). – M. von etw. bleiben ... ... haben, z.B. artificio simulationis): in diesem Fache traten viele Meister auf, in eo genere multi perfecti exstiterunt. – Sprichw., Übung macht ...