Rose , rosa. – mit Rosen bekränzt, rosā redimītus: mit Rosen bekränzt trinken, in rosa potare.
behängen , vestire (gleichs. bekleiden, z. B. tabulis pictis cubiculi parietes). – redimire (umwinden, z. B. sertis et rosā). – ornare. adornare (gehörig versehen, ausschmücken, z. B. ad. ...
Rosenblüte , rosae flos; roseus flos. – Ist es = Rosenzeit, s. d. – Rosenbusch , rosa. – Rosenduft , odor roseus. – Rosenfarbe , color roseus. – die R. der Wangen, color egregius.
Rosenblatt , rosae folium (im allg.). – rosae floris folium (ein Blatt der Blume). – ein Kissen mit Rosenblättern gestopft, pulvinus rosā fartus.
Zentifolie , rosa centifolia od. centenaria.
Rosenwasser , aqua rosata. – Rosenwein , rosatum. – ... ... : rosarum tempus. – in der R, cum floruerit od. apparuerit rosa. – II) uneig., die Rosenzeit des Lebens: serenum vitae tempus. ...
Blumengärtner , florum cultor. – Blumengeruch , florum spiritus; ... ... auch verb. flores et serta. – ein B. aus Rosen, rosa serta (Ggstz. rosa soluta); oder rosae sertae (Ggstz. rosae solutae). – Blumengirlande ...
rosenfarben, -farbig , rosĕus. – Rosengarten ... ... , sertum roseum Rosenhecke , rosarium; rosētum – Rosenkissen , pulvinus rosā fartus. – Rosenknospe , calyx rosae. – Rosenkranz , corona rosacea. – einen R. tragen, rosā redimītum esse.
Rosenstock, -strauch , rosae frutex; rosa.
frühreif , praematurus. praecox (s. »früh no. I, B« den wesentlichen Untersch.). – Uneig., z.B. jene fr. Geister, illud ... ... die Fr. bekommen, von Ähren, ante messem flavescere. – Frührose , rosa praecox.