Scherz , iocus (der Spaß; im Plur. ioci u ... ... – facetiae (launige, drollige Einfälle). – beißender Sch., sales: mutwillige Scherze, ioci petulantes; iocorum petulantia. – im Sch., aus Sch. zum ...
weggehen , I) eig., s. abgehen no. I, ... ... w., premere forum: geh weg! abi ! (auch im Scherze, z.B. abi, ludis me!). – II) uneig.: a) ...
scherzen , iocari; ioco uti; ioca agere (mit jmd., ... ... in alqd: über jmd. sch., iocosa dicta iactare in alqm. – scherze nicht! iocari noli! – Scherzen , das, s. Scherz.
scherzhaft , iocosus. – iocularis (kurzweilig, possierlich). – ioco similis (dem Scherze ähnlich). – ridiculus (was Lachen erregt, spaßhaft). – ridendus (worüber man lachen muß). – sch. Laune (Scherzhaftigkeit), hilarus animus et ad iocandum promptus: ...
leichtfertig , petu lans (lose, ungezogen). – levis ( ... ... locker), parumverecundus, eben nicht schamhaft, z.B. verba). – l. Scherze, ioca petulantia; iocorum petulantia. – Adv. petulanter; parum verecunde. ...
sagen , dicere. – loqui (reden, w. vgl.). – ... ... – asseverare (im Ernst sagen, ernstlich behaupten, im Gegensatz zum Scherze). – iubere mit Akk. u. Infin. (Veranlassung geben, sagen, ...
lügen , mentiri (wissentlich lügen, absol. od. m. folg ... ... täuschen). – gegen jmd. l., s. (jmd.) belügen: nicht einmal im Scherze l., ne ioco quidem mentiri: frischweg l., libero mendacio abuti: ...
1. Ernst , der, I) im Gegensatz zum Scherz: serium ... ... meine es ernstlich), credatis mihi velim non iocanti (glaubt es mir, ich scherze nicht); verissime loquor (ich spreche ganz wahr): E. machen aus etwas ...
anbringen , I) eig., an od. in einem Orte einen schicklichen ... ... ein unten am Hügel angebautes Haus, aedes colli subiectae. – wie viele Scherze pflegen in Briefen angebracht zu sein, quam mul ta ioca solent esse in ...