... sich loslöst, unmittelbar ausgeht, von... aus, an... herab, an, nova de gravido palmite gemma tumet, Ov ... ... . Iustin. B) in andern Verhältnissen, 1) zur Angabe der Herkunft, Abstammung, a) ... ... was betrifft ), in Hinsicht, anlangend ( was anlangt ), hinsichtlich, de ...
... Acc. u. Infin., Plin.: plurium annales od. omnium fere annales tradunt m. folg. Acc. ... ... seditione inter ipsos (als Parenthese), Curt.: non crediderit factum, an tantum animo roboris fuerit, nec traditur certum etc., Liv. – ...
... ad pacem, Eutr.: patrem ad inopiam (an den Bettelstab), Ter.: annuas aestatis et hiemis vices ad certam legem, ... ... 553. – m. dopp. Acc., quae facilia ex difficillimis animi magnitudo redegerat, ihr großer Mut hatte ihnen das Schwerste leicht gemacht, ...
... I) sich zunächst an den Begriff, der entgegengestellt wird, anlehnend, dagegen, anderseits, a) in einfacher Darlegung, vehit ... ... 2, 3, 6. – / autem steht auch mit andern Partikeln verbunden, wie ast autem, ...
... u. so incerti socii an hostes essent, Liv.: Alexander, incertum, quā fide culturus, si perinde ... ... , 17, 10: cofessus est quidem, sed incertum utrum quia verum erat, an quia graviora metuebat, si negasset, Plin. ep.: u. im Abl. absol., multi annantes navibus, incerto prae tenebris, quid aut peterent aut vitarent, foede perierunt ...
... jmdm. hingeben, ergeben, sich an jmd. anschließen, jmdm. zu Willen sein, ... ... in Worten von sich geben, a) angeben, anzeigen, mitteilen, nennen, sagen, berichten, erzählen, ipsa ...
... bes. oft cr. se, sich anvertrauen, teils mit Ang. wem? durch Dat., ... ... ) bl. mit de (in betreff = an) u. Abl.: Vitellius credidit de perfidia, ... ... ergänzendem Objekt, audivi et credo (als Antwort), Ter.: credo, satis credo, glaub's schon, glaub ...
... hist. 2, 70, 3), intra tot annos, Cic.: intra decem annorum spatium, Liv.: intra vicesimum diem, Liv ... ... intra se consumunt, unter sich (lassen nichts durch Verkauf usw. an andere kommen), Plin.: intra nosmet componimus, Quint.: intra vos ...
... iure manum consertum vocasti, inde ego te revoco, rufe ich dich dagegen (rufe ich dich meinerseits), Cic. Mur. 26. ... ... a) wohin beziehen, anwenden, alqd ad suas res (Verhältnisse), Cic.: ostenta ... ... wohin ziehen, verweisen, an me ad M. Antonii aestumationem frumenti exactionemque pecuniae revocaturus es? Cic ...
... – v. Sklaven, an der oberen Türpfoste hangen, an die obere Türpfoste ... ... ne diutius pendeas, palmam tulit, Cic.: animus tibi pendet, Ter.: animi pendentes, Liv. u. Curt.: ... ... u. Liv.: ebenso animo, Cic. fr., u. animis (v. mehreren), Cic ...
... höhnender Zuruf an träge Landleute, die mit dem Schneiteln bis zum Kuckucksrufe (d.i. bis nach der Frühlingsgleiche) warteten, Hor. sat. ... ... Plaut. trin. 245; s. Brix z. St.: dagegen cŭcŭlus, Anthol. Lat. 762, 35 (233, 35). ...
... alqm verbis honorificis, ehr. W. an jmd. richten, Cic.: alqm verbis vehementioribus, zurufen, Cic.: ... ... mei prosequantur, damit sie Lob u. freundliche Erinnerung meinem Tun und dem Rufe meines Namens folgen lassen mögen, Tac. – b) mit Worten ...