teleta , ae, f. (τελετή), die Einweihung, Einweihungsfeier, Apul. met. 11, 22 extr. u.a. Augustin. de civ. dei 10, 9 u.a.
... Cato bei Plin. 14, 90: cadus temeti, Hor. ep. 2, 2, 163: temeti nihil allatum intellego, Plaut.: carere temeto, keinen Wein trinken, Plaut. u. Cic. fr. – temeti timor, v. einem Parasiten, Nov. com. 17. – / ...
con-do , didī, ditum, ere, I) zusammentun = ... ... bewahren, teneo omnia; in pectore condita sunt, Plaut.: condita mente signa teneto, halte fest bewahrt in der Seele, Verg.: ista condenda in animum ...
verso (vorso), āvī, ātum, āre (verto), I) frequ. ... ... Catull. – b) vom Spinnen, die Spindel drehen, libratum tereti vers. turbine fusum, Catull. 64, 314: levi teretem vers. pollice fusum ...
careo , uī, itūrus, ēre (falisk. carefo »carebo«; ... ... bedienen, von ihr keinen Gebrauch machen, ihr entsagen, c. temeto, Plaut. u. Cic. fr.: Veneris fructu, Lucr.: facultatibus amicorum, ...
dē-dūco , dūxī, ductum, ere, I) von einem höhern ... ... ded. fila, Catull.: levi pollice filum, Ov.: staminis pollice fila, Hieron.: tereti filo et aequali stamina (v. der Spinne), Plin.: habiles gladios filo ...
ē-liquo , liquātus, āre, ausläutern, abklären, durchseihen, ... ... durchseihen, herlispeln, aliquid plorabile, Pers. 1, 35: canticum ore tereti, Apul. flor. 15. p. 17, 16 Kr. – 2) ...
occāsio , ōnis, f. (v. occāsum, dem Supinum ... ... me, Plaut.: teneo quam optabam occasionem neque omittam, Cic.: hanc igitur occasionem oblatam tenete (haltet beim Schopfe fest), Cic.: quin tu urges istam occasionem et ...
re-flecto , flexī, flexum, ere, zurück-, rückwärtsbeugen, - ... ... Passiv reflecti medial, sich zurückbeugen, Ov. u. Plin.: tereti cervice reflexa, sich zurückbiegend, Verg.: poet., longos reflectitur ungues, ...
sub-necto , nexuī, nexum, ere, I) unten anknüpfen ... ... unten zusammenknüpfen, -halten, -gürten, aurea purpuream fibula subnectit vestem, Verg.: tereti subnectit (balteum) fibula gemmā, Verg.: molli subnectit (crines) circulus auro, ...
in-gurgito , āvī, ātum, āre (in u. gurges), ... ... Augustin.: usque ad vomitum se ing., Augustin. – u. so medial, temeto ingurgitatus, toll u. voll gesoffen im usw., Macr.: anus ingurgitata, ...