grando , inis, f., Hagel, Schloßen, Hagelwetter, Schloßenwetter, Cic. u.a. (auch im Plur.): Tusci grandine excussi, ist vom H. getroffen, ist verhagelt, Plin. ep.: si grando contuderit vites, Hor.: verberatae grandine vineae, Hor ...
grandineus , a, um (grando), mit Hagel (Schloßen) vermischt, Alcim. Avit. 3, 329 u. 5, 190.
dē-grandinat , v. impers., es hört auf zu schloßen, Ov. fast. 4, 755.
grandinōsus , a, um (grando), voll Hagel-, Schloßen, Col. 3, 1, 6.
lēx , lēgis, f. ( von lego, ere = λέγω, ... ... die Zensoren (oder auch andere) den Unternehmern oder Pächtern vorlegten u. mit ihnen schlossen, Cic.: syngraphi leges, Punkte des Kontrakts, Plaut.: leges foederis, ...
gelū , ūs, n., gelum , ī, n., gelus ... ... aure ad glaciem appositā coniectat crassitudinem gelus, Plin.: poet. auch = Schloßen, geli fragor, Lucr. – II) übtr., die Eiskälte, ...
a-scīsco (ad-scīsco), ascīvī, ascītum, ere (2. ascio ... ... alqm successorem, Suet. – absol. u. refl., ascivere comites, es schlossen sich an als G., Gratt. cyn. 16. – II) übtr.: ...
verbēna , ae (aus *verbesna zu verber, Schlag ... ... Tamariske usw., als heilige Zweige von den Fetialen, wenn sie Bündnisse schlossen od. Genugtuung forderten, auf dem Kopfe getragen (vergl. Serv. Verg. ...
2. continuo , āvī, ātum, āre (continuus), zusammenhängend machen ... ... se et aliae alias apprehendentes continuantur, Cic.: priusquam continuarentur hostium opera, sich rings schlössen, Liv.: tribunalia continuata, Cic.: tauri solent diversi assistere clunibus continuati, ...