... , ātum, āre (dis, ditis), bereichern, a) eig.: alqm, Hor., Liv. u.a.: ... ... hāc se occasione, Eutr. – Passiv ditari medial = sich bereichern, reich werden, Liv. 1, 57, 11. – b) ...
aucto , āre (Frequ. von augeo), mehr u. mehr-, fort u. fort vermehren, ... ... . 1, 56. – dah. fort u. fort bereichern, Catull. 67, 2.
dīvito , āre (dives), bereichern, Acc. tr. 169. Turpil. com. 198.
suffītio , ōnis, f. (suffio), das Räuchern, Beräuchern, nimia, Colum.: turis, verbenarum, Arnob.: suffitionem doliorum facere, die F. räuchern, beräuchern, Colum.: Plur., suffitiones commendare, Plin. 25, 12.
opulento , āre (opulens), reich machen, bereichern, Hor. ep. 1, 16, 2: mensam dapibus pretiosis, Colum. 8, 1, 2.
dītifico , āre (2. dis u. facio), bereichern, Cassiod. var. 8, 26, 4.
... u. in diesem Sinne = bereichern, tenuiores, Cic.: multos, Nep.: multitudinem crebris excursionibus, Nep.: ... ... mit etwas wohl od. reichlich ausstatten, reichlich versehen, bereichern, homines fortunis, Cic.: milites praedā, Nep.: maximā auri argentique ...
suffūmigo , āre (sub u. fumigo), unten räuchern, beräuchern, vasa rore marino, Colum.: dolia albā cerā, Colum.: dolentem vulvam sulfure, Cels.: vellus sulfure vivo, Plin. Val.: cornu cervino suffumigato, räuchern mit usw., Gargil. Mart.: ...
suffīmento , āre (suffimentum), beräuchern, Veget. mul. 3, 2 extr.
col-locuplēto , āvī, āre (con u. locupleto), überaus bereichern, se, Ter. heaut. 258. – übtr., durch die Rede, rei honestandae et collocupletandae causā, Cornif. rhet. 2, 28.
suffūmigātio , ōnis, f. (suffumigo), das Räuchern von unten, das Beräuchern, Veget. mul. 3, 23 extr. Plin. Val. 3, 7.
beo , āvī, ātum, āre (das Stammwort von benus, ... ... . 120. – II) m. etw. beglücken, beseligen = beschenken, bereichern, alqm munere, Hor.: Latium linguā divite, Hor.: alqm caelo (= ...
... . mehren = α) reichlich versehen, überhäufen, beglücken, bereichern, verherrlichen, cives suos copiā rerum, Cic.: alqm divitiis, Cic.: ... ... dah. als t. t. der Opferspr., aram alqā re, bereichern = durch dargebrachte Opfer verherrlichen, Plaut. merc. 676. ...
tango , tetigī, tāctum, ere (Stamm tac, s. ... ... färben, supercilium madidā fuligine tactum, Iuven. 2, 93. – c) beräuchern, caput sulfuris igne, Prop.: tacta sulfure ovis, Ov. – 5) ...
fūmigo , āvī, ātum, āre (fumus u. ago), I ... ... . serm. app. 279, 4. – II) tr.: 1) räuchern, beräuchern, alvos leviter, Varro: gallinaria, Col.: pulli fumigentur, Col. – ...
suffio , īvī u. iī, ītum, īre (sub u ... ... palmā, Cato: thymo, Verg. – II) tr.: A) räuchern, beräuchern, a) eig.: locum, Prop.: tecta, Plin.: sulfure lanam, ...
af-ficio (ad-ficio), fēcī, fectum, ere (ad u ... ... , Plaut.: praedā atque agro adoreāque, mit Leuten u. Land u. Ruhm bereichern, Plaut.: meritos donis aut suppliciis, Dict.: alqm maximā laetitiā, mit ...
praedor , ātus sum, āri (praeda), I) intr. Beute ... ... Plin. – B) übtr., Beute machen – übh. Räubereien ausüben, sich bereichern, Gewinn ziehen, in bonis alienis, in bonis aratorum, Cic.: in ...