... jmdm. nichts helfen, Caes.: u. so alci longe esse, Verg. u.a. – ... ... legg. 1, 28: tam longe repetita principia, so weit hergeholte, Cic. ep. 13, 29, 2. – Spätlat ... ... p. 311. – II) übtr., von der Zeit, weit, lange, u. zwar von der fortlaufenden, von der ...
... II) (v. diu = lange u. dum) lange schon, lange, längst, a) quam dudum, wie ... ... Cic. – b) iam dudum, bereits lange, schon lange, iam d. depopulat macellum, Caecil. com. ...
... Coni. (aus doneque, donique = denique), I) so lange als od. noch, zur Angabe, ... ... Konj., Komik., Liv. u.a. – II) so lange bis, bis daß, bis endlich, bis wirklich ...
... od. mit dem Kopfe nickte), liciti sunt usque eo, boten so lange od. so viel darauf, Cic.: illo licente contra liceri audet nemo ... ... Cic. – hortos, auf einen Park, Cic.: u. so hostium capita, Geld bieten für ...
... tam-diū , Adv., I) so lange, nur so lange, von einer bestimmten Zeit, mit folg ... ... lange, d.i. a) so sehr lange, sehr lange, Cic. u. Nep. – ...
in-tingo ( intinguo ), tīnxī, tīnctum, ere, eintauchen, ... ... sanguine, Ov.: alqd in aqua, Vitr.: ita crebrā relatione, quoad intinguntur (so lange als eingetaucht werden) calami, morantur manum, Quint. 10, 3, 31. ...
praecia , ae, m. (*prae-cieo), ein Ausrufer, der vor den flamines herging und verkündigte, daß die Handwerker ihre Arbeit so lange beiseite legen und den Gottesdienst nicht entweihen sollten, Paul. ex Fest. 224 ...
... . capt. 980. – II) relat.: a) wie lange, so lange (wie ), Cic. u.a. – b) so lange (wie), während der Zeit, daß, ... ... Colum. 12, 52, 13. – c) so lange bis, Lampr. Heliog. 29, ...
tantisper , Adv. (tantus), I) so lange, so lange Zeit, a) m. folg. dum (bis), tantisper dum transigimus hanc comoediam, Plaut.: ut ibi esset tantisper, dum culleus compararetur, Cic. – b) ...
... eig., des tier. Körpers, pr. corporis, Plin. ep.: so pr. incurva, Tac.: enormis, Suet. – der Glieder, ... ... (Ggstz. crassitudo), Sen. – II) übtr., die Gestrecktheit, Länge, pr. pedum (Versfüße), Ggstz. brevitas, ...
quoadusque od. getrennt quoad usque , Adv., so lange bis, bis daß usw., Lact. 4, 12, 17. Augustin. de civ. dei 1, 1. Vulg. cant. 2, 7 u.a. Eccl. (s. ...
emphyteusis , is, f. (εμφύτευσις), die Verpachtung eines Gutes, das der Pächter so lange behält, als er das Pachtgeld zahlt, die Erbpacht, ICt.
... res est, ut etc., Liv. – eo usque, so weit = so lange, bis zu der Zeit, Cic., od. eo usque, ... ... Tac.: usque eo quod arguas non habes, so wenig, Cic. – II) Abl. neutr., ...
... – B) in der Zeit, so lange (durch usque verstärkt u.m ... ... in der Vergleichung = (stark betontes) so, so sehr, so ganz, so gar, bei Verbb., Adjj., ... ... am Anfang des Satzes), bis zu dem Grad, so sehr, so (betont), adeo prope ...
... vom Grade, wie weit, so weit wie, so weit, so weit bis, inwiefern, insofern wie ... ... , Plaut. Pseud. 624. – b) so lange wie, so lange, qu. potui, Cic.: tantum quoad, nur so lange wie, Liv.: m. vorausgehendem Korrelat., tamdiu, ...
... verloren haben, Caes.: mit folg. quantum, so viel, so viel als, Cic. ... ... des wirklichen od. moral. Wertes, so viel, so hoch, so teuer, tanti quanti poscit, vin ... ... tu optimus omnium patronus, um so viel der schlechteste, ein um so viel schlechterer, Catall. ...
... v. der Zeitgröße, -dauer, wie lange, so lange wie usw., von intensiver Größe (Stärke ... ... , wie stark, wie bedeutend, so groß wie, so stark-, so sehr usw. ... ... so auch oft quantum potest, so viel, so sehr, so bald (so schnell) wie möglich, Komik., ...
... id esse passis manibus inter longissimos digitos, Länge, Plin.: trahere aures in spatium, in die Länge, Ov.: fugit in spatium, flieht geradeaus, sucht das Weite ( ... ... horarum spatium dedit, Suet. – b) emphatisch, die Dauer, Länge der Zeit, spatio pugnae defatigati, durch ...
... Coni., wie du willst, so sehr du willst, beliebig, noch so sehr, noch so, I) Adv.: A) im ... ... – II) Coni., so sehr auch, wenn auch noch so, es mag auch noch so sehr, deutsch ...
... auf dem Tische mit dem Finger in die Länge ziehen, Ov. – 2) bildl., Merkmal, ... ... u. Ov. – 2) Zeichenschrift, Geheimschrift, Chiffreschrift. So setzte Augustus, wenn er per notas schrieb, B für ...
Buchempfehlung
Das 1900 entstandene Schauspiel zeichnet das Leben der drei Schwestern Olga, Mascha und Irina nach, die nach dem Tode des Vaters gemeinsam mit ihrem Bruder Andrej in der russischen Provinz leben. Natascha, die Frau Andrejs, drängt die Schwestern nach und nach aus dem eigenen Hause.
64 Seiten, 4.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.
424 Seiten, 19.80 Euro