Nōē od. Nōe , s. Nōa.
noenu u. noenum , archaist. = non, nicht, Plaut. aul. 67. Enn. ann. 446*. Lucil. 987*. Varro bei Non. 144, 2. Lucr. 3, 199 u. 4, 710. ...
ennoea , ae, f. (εννοια), die Vorstellung, Idee, rein lat. intellegentia, Tert. adv. Val. 7.
noërus , a, um (νοερός), mit Verstand begabt, verständig, Tert. adv. Val. 20.
Arsinoē , es, f. (Ἀρσινόη), I) ... ... u. 57: Plur., Arnob. 4, 26. – Dav. Arsinoēum , ī, n., das ihr von Ptol Philad. errichtete Denkmal, Plin ...
Autonoē , ēs, f. (Αυτονόη), ... ... Hyg. fab. 179 u. 184. – Dav. Autonoēius , a, um, autonoëisch, heros, Aktäon, Ov. met. 3, 198.
pronoea , ae, f. (πρόνοια), die Vorsehung, rein lat. providentia, Cic. de nat. deor. 1, 27 u. 2, 160.
noegēum , eī, n. = sudarium, das Schweißtuch, Taschentuch, Liv. Andr. b. Fest. 174 (b), 32.
dyspnoea , ae, f. (δύςπνο ... ... an Engbrüstigkeit leidend, keuchend, Plur. subst., dyspnoici (dyspnoeici), ōrum, m., Plin. 24, 23 ... ... Cael. Aur. acut. 2, 28, 147 (wo dyspnoeici).
Monoecus , ī, m. (Μόνοικ ... ... Amm. 15, 10, 9: Portus Herculis Monoeci, Plin. 3, 47. Tac. hist. 3, 42: Arx Monoeci, Verg. Aen. 6, 830. Lucan. 1, 408: saxa Monoeci, Sil. 1, 586.
Phēmonoē , ēs, f. (Φημονόη), Tochter Apollos u. dessen erste Priesterin zu Delphi, Plin. 10, 7 u. 21; vgl. Isid. orig. 8, 8, 4. – dah. appell. = Prophetin ...
Metanoea , ae, f. (μετάνοια), die Reue, personif. als Göttin, Auson. epigr. 11, 12.
theopnoē , ēs, f. (θεοπνοή), eine Pflanze = Rosmarin, Ps. Apul. herb. 79.
Menoec eu s , eī u. eos, Akk. ea, Vok. ... ... 10, 620 u. 651; 11, 709 a. – Dav. Menoecēus , a, um, menöcëisch, Stat. Theb. 10, 846.
Menoetius , iī, m. (Μενοίτιος), ... ... ein Argonaut, Hyg. fab. 14 u. 97. – Dav. Menoetiadēs , ae, Akk. ēn, m. (Μενοι ...
synoecium , iī, n. (συνοίκιον), das gemeinsame Wohnzimmer, Petron. 93, 3.
Thelxinoē , ēs, f., eine der Musen, Cic. de nat. deor. 3, 54.
Antinoēus , Antinoītae , s. Antinous.
orthopnoea , ae, f. (ὀρθόπνοια), schwerer Atem, Engbrüstigkeit, Plin. 21, 160: Plur., Plin. 21, 142 u.a. – Dav. orthopnoïcus , a, um (ὀρθο ...
Clērūmenoe (κληρούμενοι, die Losenden), Name eines Lustspiels des Diphilus, rein lat. Sortientes, Plaut. Cas. prol. 31.
Buchempfehlung
Das kanonische Liederbuch der Chinesen entstand in seiner heutigen Textfassung in der Zeit zwischen dem 10. und dem 7. Jahrhundert v. Chr. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Victor von Strauß.
298 Seiten, 15.80 Euro