agēratos , on (ἀγήρατος ... ... . 8. – subst., agēraton , ī, n. (ἀγήρατο ... ... ein würziges Kraut, viell. Leberbalsam, gewürzhafte Schafgarbe (Achillea Ageraton, L.), Plin. 27, 13.
geranion , iī, n. (γεράνιον), der Storchschnabel, eine Pflanze, Plin. 26, 108 sqq.
Geraestos u. - us , ī, f. (Γεραιστός), Hafenstadt auf Euböa, bei dem gleichn. Vorgebirge, dem Vorgebirge Sunium gegenüber, j. Geresto, nach a. Kastri, Liv. 31, 45, 10 ...
geranītis , tidis, f. (γερανιτις), ein nach dem Halse des Kranichs benannter, uns unbekannter Edelstein, der Kranichstein, Plin. 37, 187.
aggerātio , ōnis, f. (aggerare), die Aufschüttung, der Damm, Vitr. 10, 16 (22), 9: Plur., Iustin. 2, 1, 20.
aggerātim , Adv. (agger), haufen-, stoßweise, Apul. met. 4, 8.
fulgerātor , s. fulgurātor.
exaggerātio , ōnis, f. (exaggero), Erhöhung von Erde, ... ... Anhäufung, a) übh.: exaggerationes calamitatum, Augustin. serm. 38, 11. – b) die ... ... ) die Erhebung der Seele, amplitudo et quasi quaedam exaggeratio quam altissima animi, Cic. Tusc. 2 ...
exaggerātus , a, um, PAdi. (v. exaggero), vergrößert durch Häufung der Ausdrücke, gewaltig, neque (fit) exaggeratius modulatiusve, Gell. 13, 25 (24), 25.
fāmigerātio , ōnis, f. (famigero), der Leumund, das Geschwätz der Leute, Plaut. trin. 692.
fāmigerātor , ōris, m. (famigero), der Neuigkeitsträger, Schwätzer, Plaut. trin. 215.
exaggerātor , ōris, m. (exaggero), der Vergrößerer, famae, Hieron. epist. 22, 28 extr.
belligerātor , ōris, m. (belligero) = πολέμαρχος (Gloss.), der Kriegführer ... ... . Ven. Fort. vit. S. Mart. 3, 370: attrib., viri belligeratores, streitbare M., Vulg. 1. Mach. 15, 13 u. ...
exaggeranter , Adv. (exaggero), mit großem Wortschwall, übertreibend, hyperbolisch, inculcare, Tert. de carn. Chr. 19: dicere, Augustin. enarr. in psalm. 118. serm. 27. § 9 extr.
belligerātio , ōnis, f. (belligero), die Kriegführung, Spät.
fāmigerābilis , e (famigero), berühmt, berüchtigt, Varro LL. 6, 55. Apul. met. 1, 7 u.a.
Geraesticus portus , ein Hafen bei der Stadt Teos in Ionien, Liv. 37, 27, 9.
... dīrēctē , Adv. m. Compar. (directus), gerade, geradeaus, in gerader Richtung, I) horizontal, ibunt directe emissiones fulgurum ... ... (C.F.W. Müller derectius). – übtr., geradezu, d. dicere (Ggstz ...
... , Adv. (rectus), I) gerade, a) = in gerader (horizontaler) Richtung, in gerader Linie, geradeaus, r. spectare, Cato: recte ferri, v. ... ... , Plin.: ubi recte steterint (vineae), gerade, Plin. – II) übtr., recht, ...
... (Ggstz. inconditum agmen), Liv.: aes r., das gerade, geradlinige Erz (v. der Tuba), Iuven.: intestinum r ... ... conscientia r., Cic. – v. Pers., gerade, geradsinnig, gerade durchgehend, unentwegt, sich treu bleibend (vgl ...
Buchempfehlung
Simon lernt Lorchen kennen als er um ihre Freundin Christianchen wirbt, deren Mutter - eine heuchlerische Frömmlerin - sie zu einem weltfremden Einfaltspinsel erzogen hat. Simon schwankt zwischen den Freundinnen bis schließlich alles doch ganz anders kommt.
52 Seiten, 3.80 Euro