ēchō , ūs, Akk. ōn, Abl. ō. ... ... 951;χώ), das Echo, der Widerhall (rein lat. imago), ... ... Sen. contr. 7, 7 (22), 19. – personif., Echo, eine Waldnymphe, Ov. met. ...
re-sono , sonuī, u. sonāvī, āre, I) intr ... ... widerhallen, aedes plangoribus resonant, Verg.: resonans theatrum, Cic.: bes. v. Echo, ubi non resonant imagines, Varro: proprium est, ut litore resonent scopuli, ...
... āre, I) intr. bei etwas tönen, tönend beistimmen, v. Echo, absol., reparabilis assonat echo, Pers. 1, 102: mit Dat., planxerunt Dryades; plangentibus assonat Echo, stimmt mit ein, Ov. met. 3, 507: quibus ( ...
vōcālis , e (vox), I) stimm-, tonreich, klangvoll, ... ... tönende = gesang- u. liederreiche, Hor.: nymphe, plaudernde, v. dem Echo, Ov.: sonus, klangvoller, heller Ton, Tac.: u. so ...
dē-canto , āvī, ātum, āre, absingen, I) ... ... 953;ν Ilii in illo suo scaenico habitu, Suet.: Oreadas (v. der Echo), Nemes.: tribus, aufrufen, Lucan.: statim compositiones decantantur, werden vorgepredigt ...
resulto , āre (Intens. v. resilio), I) intr. ... ... tela resultant galeā, Verg.: aër resultat, Plin. b) v. Schalle (Echo usw.), zurückprallen, zurück-, widerhallen, sonus resultans, Plin.: imago ...
re-canto , āre, I) intr. zurückschallen, widerhallen, nusquam Graecula recantat echo, Mart. 2, 86, 3. – II) tr.: A) singend wiederholen, saepius nobis iste versiculus recantandus est, Ambros. de virg. 2, 6. § ...
re-crepo , āre, widerhallen, wieder und wieder ertönen, Catull. 63, 29. – tr. widerhallen lassen, im Echo wiedergeben, Ps. Verg. Cir. 108.
re-sequor , secūtus sum, sequī, nachfolgen, alqm, in der Rede nachfolgen, antworten, dictis. Ov.: ebenso rogantem his, Ov.: u. v. Echo, nostras querelas, Auson.
ēchoicus , a, um (echo), widerhallend, sich wiederholend, versus, Sidon. epist. 9, 14, 5.
re-murmuro , āre, entgegenmurmeln, -rauschen, I) intr ... ... 5, 1, 153. – II) tr.: a) eig.: carmina remurmurat echo, Calp. 4, 28. – b) übtr., widersprechend dagegenmurmeln, ...
reciprocus , a, um (aus *recus u. *procus ... ... u. Tac.: piscinae, quae reciprocae fluerent, Varro: vox, zurückprallend, v. Echo, Plin. – II) bildl.: argumenta, zurückgewandte (ἀν ...
suāvisonus , a, um (suavis u. sono), lieblich tönend, -klingend, echo, Acc. tr. 572: melos, Naev. tr. 25.
reparābilis , e (reparo), ersetzlich, ersetzbar, res, Sen. de vit. beat. 6, 4; vgl. Sen. ep. 1, ... ... silva, wieder belaubt, Calp.: caelum, wieder erwerblich, Val. Flacc.: echo, wiederholend, Pers.
heptaphōnos , on (επτάφωνος), siebenmal ertönend, siebenfaches Echo gebend, Plin. 36, 100.
resonābilis , e (resono), widerhallend, echo, Ov. met. 3, 358. Auson. epigr. 99, 1.
aura , ae, f. (αὔρα), der ... ... des Sonnenlichtes, Varr. sat. Men. 139. – 4) das Echo, Prop. 1, 20, 50 u. s. – / Arch. ...
valeo , valuī, valitūrus, ēre (zu gotisch waldan, ahd ... ... vale atque salve, Plaut.: valete, Plaut. – dictoque vale ›vale‹ inquit et Echo, Verg. ecl. 3, 79; vgl. Ov. met. 3, ...
reddo , didī, ditum, ere, zurück-, von sich geben, ... ... verba bene, v. Papagei, Ov.: de multis verba novissima (von dem Echo als Pers.), Ov.: clamorem, Curt. – als Antwort = ...
imāgo , inis, f. (vgl. aemulus), das ... ... s. Cic. de div. 2, 137. 4) das Echo als Nachahmung der Stimme, ubi non resonant imagines, Varro: alternae ...
Buchempfehlung
Als E.T.A. Hoffmann 1813 in Bamberg Arbeiten des französischen Kupferstechers Jacques Callot sieht, fühlt er sich unmittelbar hingezogen zu diesen »sonderbaren, fantastischen Blättern« und widmet ihrem Schöpfer die einleitende Hommage seiner ersten Buchveröffentlichung, mit der ihm 1814 der Durchbruch als Dichter gelingt. Enthalten sind u.a. diese Erzählungen: Ritter Gluck, Don Juan, Nachricht von den neuesten Schicksalen des Hundes Berganza, Der Magnetiseur, Der goldne Topf, Die Abenteuer der Silvester-Nacht
282 Seiten, 13.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.
444 Seiten, 19.80 Euro