... es unus ex multis, es geht dir nicht besser als den meisten, Plin. ep. 1, 3, 2): uno plus Etruscorum cecĭdisse, um einen Mann mehr, Liv.: in unum locum cogere copias, ... ... τις) pluresve, Cic.: nihil unum, gar nichts, Liv. – nemo unus, nullus unus, Cic ...
... viel wert, es ist mir an nichts mehr gelegen, es geht mir nichts darüber, Cic.: u. ... ... Plaut. – tanto melior (lobender Ausdruck in der Umgangssprache), um so besser! recht gut! brav! bravo! Komik., Sen. ... ... tanto maior, tanto augustior, um so größer, um so erhabener bist du! Plin. pan. ...
dīrēctus , a, um, PAdi. m. Compar. ... ... contigui magis directioresque ictus fiant, besser treffen u. geradeaus gehen, Gell. 9, 1, 2. – ... ... percunctatio, unmittelbare Anfrage, Liv.: ratio, gerade durchgehend, sich und andern nichts vergebend, streng, Cic ...
... nichts, Ter.: nihil agis, dolor, du richtest nichts aus, vermagst nichts über mich, Cic.: u. so ars ... ... etw., die Frage dreht sich um etw., es wird debattiert über ... ... Cic. – übtr. u. prägn., es handelt sich um etw., es gilt ...
... weitem mehr, Cic. u.a. – nihilo magis, um nichts mehr, ebensowenig, Cic. u.a. – solito magis ... ... magis est, es ist besser, gilt eher, sed illud magis est quod diximus, ICt.: ... ... octo, Gell. 17, 8, 4. – 2) vor Verben, um eine Vergrößerung, Vermehrung, Veränderung einer ...
... . quam, ουδὲν ἄλλο ἤ, mit folg. verb. finit., nichts weiter als nur (wobei das dem Zshg. entsprechende Tempus von ... ... der Augurspr.: alio die, »an einem andern Tage, heute nicht«, um anzudeuten, daß die Komitien (wegen ungünstiger Anzeichen) auf einen ...