colocāsia , ae, f. u. colocāsium , ī, n. (κολοκασία u. -άσιον), eig. die Wurzel, dann auch die ganze Pflanze, die die ägyptischen Bohnen ...
xylocasia od. xylocassia , ae, f. (ξυλοκασσία), Holz von der casia, Kassienholz, Marc. dig. 39, 4. § 7.
Velocassēs , s. Veliocassēs.
Vellocassēs , richtiger Veliocasses, w.s.
cyamos , ī, m. (vgl. κύαμος), die ägyptische Bohne (gew. colocasia, w. s.), Plin. 21, 87: Form cuamos bei Plaut. vidul. 1. fr. 20 (nach Studemunds Vermutung).
probātio , ōnis, f. (probo), I) das für tüchtig ... ... Schau, athletarum, Cic.: croci sinceri, Plin.: probatio futura est tua, qui locas, Cic.: probatio est m. folg. ut od. ne u ...
cibōrium , ī, n. (κιβώριο ... ... . cibōria , ae, f., I) das Fruchtgehäuse der ägyptischen Bohne (colocasia), die den Ägyptern als Trinkgeschirr diente, in der Nbf. ciboria bei ...
... Veliocassēs , ium, m. u. Velocassēs , ium, m. u. Veliocassī , ōrum, m., ... ... Plin. 4, 107. Corp. inscr. Lat. 13, 1998: Form Velocasses, Oros. 6, 7, 14 u. 6, 11, 12. ...
loco , āvī, ātum, āre (locus), wohin stellen, ... ... facta arbitror, Enn. fr. scen. 409. – / Alter Coniunctiv Perf. locassim, Plaut. aul. 228 G.: locassint, Cic. de legg. 3, 11.
is , ea, id (vom Demonstrativstamme i), I) ... ... bezogen und mit diesem in gleichem Genus, Numerus u. Kasus stehend, quae vectigalia locassent, ea (deren) rata locatio, Liv.: ea (darüber) libera ...
probo , āvī, ātum, āre (probus), I) etwas als ... ... v. den Zensoren, villam publicam in campo Martio, Liv.: opera, quae locassent, Liv. – als milit. t. t., Rekruten prüfen, ...
col-loco , āvī, ātum, āre (con u. loco), ... ... signum (lovis), Cic. Cat. 3, 21: tu (Libertam deam) domi meae conlocasti, Cic. de domo 102: aedificia, Hermog. dig. 1, 1, 5 ...
con-tendo , tendī, tentum, ere, anspannen, I) ... ... contenderet, Vell.: ausim contendere nullum te melius, aeque bene vix unum aut alterum collocasse, Plin. ep. – m. apud u. Akk., apud eos ...
sīparium , iī, n. (Demin. v. siparum, supparum; ... ... , non tantum sipario fortiora, Sen. de tranqu. anim. 11, 8: vocem locasti sipario, Iuven. 8, 186. – II) der Vorhang ...