palpito

[1451] palpito, āvī, ātum, āre, zucken, palpitat lingua, Ov.: palpitat cor, klopft, Cic., bes. von den mit dem Tode Ringenden, Ov. u. Suet.: cor sub vulnere palpitans, Sen.: palpitantibus praecordiis vivitur, Sen.: palpitat agnus (als Opfertier), Calp.: im öbszönen Sinne, Iuven. 3, 134: übtr., his arduus ignis palpitat, zuckt-, lodert empor, Stat.: bildl., animus palpitans, Petron. 100, 4.

Quelle:
Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. Hannover 81918 (Nachdruck Darmstadt 1998), Band 2, Sp. 1451.
Lizenz:
Faksimiles:
Kategorien: