Suchergebnisse (210 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μονο-στόρθυγξ

μονο-στόρθυγξ [Pape-1880]

μονο-στόρθυγξ , υγγος , aus einem Blocke geschnitzt, Priapus, Zon . 3 (VI, 22).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-στόρθυγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 205.
μονο-λήμματος

μονο-λήμματος [Pape-1880]

μονο-λήμματος , aus einem Vordersatz, λῆμμα , bestehend, λόγοι , S. Emp. adv. log. 2, 443, öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-λήμματος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 203.
μονο-προςωπέω

μονο-προςωπέω [Pape-1880]

μονο-προςωπέω , nur eine Person haben, von den Adjectivis einer Endung, Apoll. Dyscol. de pronom. p. 266 a. Von

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-προςωπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 204.
μονο-τράπεζος

μονο-τράπεζος [Pape-1880]

μονο-τράπεζος , allein zueinem Tische gehörig, ξένια , Eur. I. T . 949.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-τράπεζος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 205.
μονο-πρόςωπος

μονο-πρόςωπος [Pape-1880]

μονο-πρόςωπος , nur eine Person habend, Apoll. Dysc. pron . 301. – Auch im adv., Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-πρόςωπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 204.
μονο-σύλλαβος

μονο-σύλλαβος [Pape-1880]

μονο-σύλλαβος , einsylbig, Gramm . u. Scholl ., auch adv., Schol. Ar. Plut . 143.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-σύλλαβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 205.
μονο-κόνδυλος

μονο-κόνδυλος [Pape-1880]

μονο-κόνδυλος , mit einem Gelenke, Arist. H. A . 1, 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-κόνδυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 203.
μονο-ποδιαῖος

μονο-ποδιαῖος [Pape-1880]

μονο-ποδιαῖος , aus einem Versfuße bestehend, Tzetz .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-ποδιαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 204.
μονο-στελέχης

μονο-στελέχης [Pape-1880]

μονο-στελέχης , ες , mit einem Stamme, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-στελέχης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 205.
μονο-γνωμονέω

μονο-γνωμονέω [Pape-1880]

μονο-γνωμονέω , oder μονογνωμέω , Procl ., seinen eigenen Sinn haben, eigenwillig sein.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-γνωμονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 202.
μονο-σάνδαλος

μονο-σάνδαλος [Pape-1880]

μονο-σάνδαλος , mit einer Sandale; Apolld . 1, 9, 16; Scholl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-σάνδαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 205.
μονο-γάμματος

μονο-γάμματος [Pape-1880]

μονο-γάμματος , mit einem Gamma, Eust . 1873, 41.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-γάμματος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 202.
μονο-γνωμικός

μονο-γνωμικός [Pape-1880]

μονο-γνωμικός , ή, όν , eigensinnig, Procl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-γνωμικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 202.
μονο-συλλαβέω

μονο-συλλαβέω [Pape-1880]

μονο-συλλαβέω , einsylbig sein, Sp ., bes. Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-συλλαβέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 205.
μονο-δάκτυλος

μονο-δάκτυλος [Pape-1880]

μονο-δάκτυλος , einfingerig, Luc. V. H . 1, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-δάκτυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 202.
μονο-κρατορία

μονο-κρατορία [Pape-1880]

μονο-κρατορία , ἡ , Alleinherrschaft, Suid., Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-κρατορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 203.
μονο-φαλαγγία

μονο-φαλαγγία [Pape-1880]

μονο-φαλαγγία , ἡ , eine einzelne Phalanx, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-φαλαγγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 206.
μονο-συλλαβία

μονο-συλλαβία [Pape-1880]

μονο-συλλαβία , ἡ , Einsylbigkeit, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-συλλαβία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 205.
μονο-χρώματος

μονο-χρώματος [Pape-1880]

μονο-χρώματος , dasselbe, Ath . III, 90 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-χρώματος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 206.
μονο-λόγιστος

μονο-λόγιστος [Pape-1880]

μονο-λόγιστος , allein überlegt, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μονο-λόγιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 203.
Artikel 181 - 200

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Condor / Das Haidedorf

Der Condor / Das Haidedorf

Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon