Suchergebnisse (317 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑπο-δια-στολή

ὑπο-δια-στολή [Pape-1880]

ὑπο-δια-στολή ... ... Wörter im Sprechen, Quinct . 11, 3, 35. Dah. – a) ein kleines Interpunctionszeichen, Komma, Kolon. – b) ein Lesezeichen, wodurch die Sylben eines Wortes ein wenig getrennt werden, um die Verwechslung mit einem andern gleichlautenden zu vermeiden, z. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-δια-στολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1215.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... der Sprachgebr. III b . Oft deutet ein Wort im Aussagesatze oder ein benachbarter Satz den Inhalt des ... ... . kann es zweifelhaft erscheinen, ob ein optativischer Relativsatz mit ἄν ein optat. potent ... ... Weib werde«, »wenn nicht dieselbe zugleich ein altes u. ein junges Weib werden kann«; wogegen bei Hom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὄς

ὄς [Pape-1880]

... Dafür steht der bloße Conjunctiv, οἳ βίῃ εἰν ἀγορῇ σκολιὰς κρίνωσι ϑέμιστας , Il . 16, 387 ... ... in indirecter Rede häufig genug der indicat ., sobald der Relativsatz ein rein erklärender ist, ἐσπουδαιολογεῖτο ὡς ... ... sie fressen; wenn auch diese Beziehung oft wenig hervortritt, so liegt doch immer ein innerer näherer Zusammenhang zwischen dem Relativsatze ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 390-394.
τέ

τέ [Pape-1880]

... Nachdruck auf das zweite Glied fällt. – Auch ἤ folgt auf ein τέ , Pind. Ol . 1, 104 I. 7, 35 ... ... 535 d. – Eine andere Verbindung ist noch, daß einem voranstehenden μέν ein τέ statt δέ entspricht, wo ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1077-1079.
δέω

δέω [Pape-1880]

... statt δεῖ schreiben wollen χρή , ein Versuch, welcher eben so wohlfeil und eben so werthlos ist ... ... μικροῠ δέοντα τέτταρα τάλαντα , beinahe vier Talente, woran wenig fehlt, Dem . 27, 35, reihen sich Ausdrücke für die ... ... – c) an a) schließt steh πολλοῠ, ὀλίγου δεῖ , essehltviel, wenig , worauf acc. c. inf . folgt, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 556-558.
δήν

δήν [Pape-1880]

... bedeutet nicht etwa »er blieb nicht mehr lange, sondern nur noch ein wenig«, vielmehr ist auf's Bestimmteste gemeint »alsbald gieng er weg«. ... ... Dabei ist natürlich zu beachten, daß »alsbald«, »sofort«, ein relativer Begriff ist, so gut wie » ... ... dürfte aber doch wohl mittelbar oder unmittelbar aus den Scholien geschöpft habent ein Scholium nämlich giebt unter Anerkennung des ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 565-567.
ἦκα

ἦκα [Pape-1880]

... Il . 3, 155; von der Bewegung, unmerklich, ein wenig, ἦκ' ἐπ' ἀριστερά , ein wenig zur Linken, 23, 336; ἦκα παρακλίνας κεφαλήν , den Kopf ein wenig auf die Seite neigend, Od . 20, 301; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἦκα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1158.
παρά

παρά [Pape-1880]

... παρὰ μικρόν, ὀλίγον, βραχύ u. ä., um ein Kleines, um ein Geringes, beinahe, fast, παρὰ πολύ , um Vieles, bei ... ... wider, entgegen, παρανομέω, παραίσιος . – 5) eine Umänderung, Verwandlung, ein Andersmachen, παραπείϑω, παρατεκταίνω , wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
δῖος

δῖος [Pape-1880]

... Bd. 67 Heft 6 S. 624–628. – Bemerkenswerth sind ein Paar Stellen, wo Homer den in eigner Person (nicht etwa in einer ... ... Hierin hat Aristarch ganz Recht: man darf Odyss . 1, 65 so wenig für unächt halten, wie Iliad . 15, 15 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635-638.
ὄσον

ὄσον [Pape-1880]

... c. – Auch der unter ὅς erwähnte Fall, daß ein anderer Casus des Demonstrativs vor ὅσος zu ergänzen ist, kommt ... ... 41, 14. 9, 26, 9; – ὅσον ὅσον , ein klein wenig, Ar. Vesp . 213; Philet . 18; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄσον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 396-397.
ἈΝΤί

ἈΝΤί [Pape-1880]

... a; πολέμιον ἀντὶ φίλου καταστῆναι , aus einem Freunde ein Feind werden, Her . 1, 87; ... ... . 3, 59. Aehnl. ἀντὶ τῶν πολλῶν πόνων σμικρὰ ἀπολαῦσαι , wenig Genuß fürviele Arbeit, Plat. Phaedr . 255 e, u. Sp ... ... . – c) am häufigsten Vergeltung, ἀντιβοηϑέω, ἀντέξειμι . – d) ein Stellvertreten, ἀντιβασιλεύς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΝΤί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248-249.
ἜΠος

ἜΠος [Pape-1880]

... παλαί ἔπη Soph. O. R . 290. – d) übh. ein inhaltreiches Wort, Spruch, Sentenz, Sprichwort, Ar. Av . 507; ... ... συνουσίαν Plat. Soph . 217 d. Collektiv παύρῳ ἔπει , mit wenig Worten, Pind. Ol . 13, 98; ἔπους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΠος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1009-1010.
οὐ-δέ

οὐ-δέ [Pape-1880]

... verbindend, daß sie nicht gleichgestellt werden, sondern daß der zweite, als ein neu hinzukommender, vom vorigen unterschieden ... ... und so οὐδ' ἠβαιόν, οὐδὲ τυτϑόν, οὐδὲ μικρόν , auch nicht ein wenig, gar nicht, οὐκ ήξίωσαν οὐδὲ προςβλέψαι τὸ πᾶν , ... ... ὅτων οἰκεῖς μέτα , wo durch dieses wiederholte auch nicht ein größerer Nachdruck bezweckt wird, als durch das gleichstellende ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὐ-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 409-410.
λείπω

λείπω [Pape-1880]

... , mit beinahe siebenhundert Schiffen, woran nur wenig fehlte, wie sonst δεῖν construirt wird; Sp . – Pass ... ... ; öfter bei Her ., μνημόσυνον τόδε ἐλίπετο , er ließ es als ein Andenken an sich zurück, 1, 186. 2, 136, vgl. 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λείπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 25-26.
ἱερός

ἱερός [Pape-1880]

... . 21, 35, der ibd . §. 16 auch ἐσϑής , ein Opferod. Festkleid so nennt u. hinzusetzt ἱερὰν γὰρ νομίζω πᾶσαν, ὅσην ... ... Zenob . 4, 40. S. auch ἱερὰ ἄγκυρα unter ἄγκυρα . Ein anderer sprichwörtlicher Ausdruck τὸν ἀφ' ἱερᾶς , vollständig τὸν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1242-1243.
δηρόν

δηρόν [Pape-1880]

... verbunden, daß es auf den ersten Blick scheinen könnte, als liege ein adjectivisches δηρόν vor, δηρὸν χρόνον Accusativ von δηρὸς χρόνος: ... ... Iliad . 14, 206 ( ἡ διπλῆ,) ὅτι παραλλήλως δηρόν καὶ χρόνον . Ein anderes Schol . (V.) zu derselben Stelle ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηρόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 568-569.
φράζω

φράζω [Pape-1880]

... 206. 24, 346; τῇ χειρὶ φράζειν , mit der Hand andeuten, ein Zeichen geben, Her . 4, 113; φράσσατέ μοι δόμους , ... ... ϑάνατον 24, 127; ὄνειαρ 4, 444; τινὶ ἠρίον , Einem ein Grabmahl zu setzen beschließen, Il . 23, 126; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φράζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1302-1303.
πιέζω

πιέζω [Pape-1880]

πιέζω , dor. πιάζω, πιάξας Theocr . 4, 35, ... ... Pol . 5, 29, 1; βραχὺ πιεσϑῆναι τῇ χώρᾳ κατὰ τὴν μάχην , ein wenig zu weichen genöthigt werden, 2, 33, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πιέζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 613.
βαιός

βαιός [Pape-1880]

βαιός , ά, όν , klein, gering, βαιὰ ποικίλλειν ἐν ... ... Ggstz von μεῖζον , Parmenid . 106. – Adv . βαιόν , ein wenig, Soph. Ai . 90 u. sp. D .; βαιά ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 426.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... diese geradezu ausgesprochen wäre. Ueberall ist daher der Schriftsteller, bei welchem sich ein Wort zuerst findet, angeführt, und aus den Stellen, die darauf folgen, ... ... daß er daher, wo es ihm nicht möglich war oder nicht nothwendig erschien, ein Citat selbst zu vergleichen, lieber den bloßen ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
Artikel 281 - 300

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Geistliche Oden und Lieder

Geistliche Oden und Lieder

Diese »Oden für das Herz« mögen erbaulich auf den Leser wirken und den »Geschmack an der Religion mehren« und die »Herzen in fromme Empfindung« versetzen, wünscht sich der Autor. Gellerts lyrisches Hauptwerk war 1757 ein beachtlicher Publikumserfolg.

88 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon