Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (7 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄν-ελπις

ἄν-ελπις [Pape-1880]

ἄν-ελπις , ohne Hoffnung, σωτηρίας , auf Rettung, Eur. I. T . 486.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν-ελπις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 222.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... u. conj ., die wiederholte Handlung in Beziehung auf die Gegenwart oder ohne alle Rücksicht auf eine bestimmte Zeit auszudrücken; auch ohne ἄν, τῶν δὲ ὡς ἕκαστος οἱ μιχϑῇ, ... ... ); οἱ δὲ εἵποντο ἄσμενοι ὡς διαβησόμενοι , in der Hoffnung, sie würden übersetzen, 7, 2,9, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... Soph. Phil . 322; – ἐλπίδα , Hoffnung haben, hoffen, Soph. Ai . 600 u. öfter; – ... ... οὐδὲν ἔχουσιν οὔτε ἀποκρίνασϑαι οὔτε ἐρέσϑαι Plat. Prot . 329 a. Auch ohne den inf ., ἀλλ' οὔπως ἔτι εἶχε Il ... ... , 61; ἐμοὶ δοκεῖ πλεῖν ὥςπερ ἔχομεν , ohne Verzug, Thuc . 3, 30; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
ἌΓω

ἌΓω [Pape-1880]

... Ar. Nub . 241. Dagegen in der Bdtg: herbeiführen und tragen, ohne feindliche Beziehung, steht φέρειν καὶ ἄγειν , z. B. χρυσοῦ ... ... Od . 4, 10; Plut. Cat. mai . 34; auch ohne γυναῖκα , Her . 5. 92; Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΓω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 27-29.
πολύς

πολύς [Pape-1880]

... den Attikern πολλοῠ ἄξιος , aber oft auch ohne ἄξιος, πολλοῠ ἐστιν , es ist viel werth, theuer, wobei man ... ... Schäfer melet. p . 3, 65. Bei Hom . so auch ohne Artikel, Il . 2, 483. 21, 524. 22 ... ... τῆς βίας , 3, 43, 3; aber ohne Artikel ist πολὺ τοῦ στρατεύματος nur ein großer ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 670-672.
ὑπο-τίθημι

ὑπο-τίθημι [Pape-1880]

... – 2) hinstellen; ἐλπίδα ὑποϑεῖναι , Hoffnung machen, erregen, Eur. Or . 1184; ἡ εὐπραγία αὐτοῖς ὑποτιϑεῖσα ... ... 7, 237 u. sonst; auch gradezu Einem anbefehlen, 4, 135. – Ohne accus ., ὑπο ϑέσϑαι τινί , Einem rathen, Od . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1235-1236.
ἀν-έλπιστος

ἀν-έλπιστος [Pape-1880]

... γεγόνασι , sie haben noch nie weniger Hoffnung gehabt, Thuc . 6, 17: ἀν. εἰμι σωϑήσεσϑαι 8, 1, ich hoffe nicht, gerettet zu werden; τοῦ ἑλεῖν , ohne Hoffnung, zu fangen, Xen. Cyn . 7, 9; πρὸς τὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-έλπιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 222.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 7