Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (46 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πατριά

πατριά [Pape-1880]

πατριά , ἡ , Abkunft, Abstammung, Geschlecht, ... ... , 75, der dafür 2, 146 γένεσις braucht. – Geschlecht, Stamm, Familie, Sp ., bes. LXX. u. N. T . – Auch eine auf alter Familienverbindung beruhende Abtheilung im Volke, Kaste, Volksstamm, Her . 1, 200. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πατριά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 535.
κώμη

κώμη [Pape-1880]

κώμη , ἡ , Dorf, Flecken ; ein offener Ort, in welchem mehrere Familien in besonderen Wohnungen leben und eine Gemeinde bilden, im Ggstz der mit Mauern umschlossenen Stadt, eigtl. dorisch ( Arist. poet . 3, 6 οἱ Πελοπ οννήσιοι κώμας τὰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κώμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1544.
οἰκέω

οἰκέω [Pape-1880]

οἰκέω , 1) sein Haus haben, wohnen , von einzelnen Menschen oder Familien, wie von ganzen Völkern, ihre Wohnsitze haben; ᾤκεον δ' ἐν Πλευρῶνι , Il . 14, 116; ᾤκει γὰρ ἐν ἄλσεϊ , Od . 9, 200. 400; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 300.
ἄ-βαλε

ἄ-βαλε [Pape-1880]

ἄ-βαλε ( ἆ βάλε VL L. ... ... ind aor. Callim. frg . 455; Agath . 78 (VII, 583); Aemili . 3 (IX, 218); mit dem inf. vor. Ep. ad ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-βαλε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 2.
φράτρα

φράτρα [Pape-1880]

φράτρα od. φράτρη , ἡ , auch φρατρεία und ... ... Hom . und Her ., dor. πάτρα , eine durch Stamm- oder Familienverwandtschaft verbundene Volksabtheilung, Volksstamm, Geschlecht; κρῖν' ἄνδρας κατὰ φῠλα, κατὰ φρήτρας, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φράτρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1303.
ἄ-οικος

ἄ-οικος [Pape-1880]

ἄ-οικος (felt. ἄνοικος ), 1) ohne Haus, ohne eigene Familie, mit ἀνέστιος verbunden Hes. O . 600; καὶ ἄπαις Plat. Phaedr . 240 a; arm, Conv . 203 d; χώρας ἄ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-οικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 272.
οἰκεῖος

οἰκεῖος [Pape-1880]

οἰκεῖος , ion. οἰκήϊος , auch 2 Endgn, 1) häuslich , zum Hause, zur Familie gehörig, verwandt ; σταϑμοῖς ἐν οἰκείοισι , Aesch. Prom . 396; χεῖρας κρεῶν πλήϑοντες οἰκείας βορᾶς , Ag . 1193, = τῶν οἰκείων , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκεῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 298-299.
οἴκοθεν

οἴκοθεν [Pape-1880]

οἴκοθεν , von Hause, aus der Wohnung, Il . 11, ... ... . oft, οἴκοϑεν οἴκαδε , aus einer Heimath in die andere, aus einer Familie in die andere, Ol . 6, 99. 7, 4; auch aus ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴκοθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 302.
πεδητής

πεδητής [Pape-1880]

πεδητής , ὁ , der Fesselnde, Aemilian . 2 (IX, 756), λίϑος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεδητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 541.
κοράσιον

κοράσιον [Pape-1880]

κοράσιον , τό , dim . von κόρη , Mägdlein , Mädel; Plat. ep . 30 (IX, 39); ein familiärer Ausdruck und deshalb von den Atticisten verworfen, vgl. Lob. zu Phryn . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοράσιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1485.
ὁμό-γνιος

ὁμό-γνιος [Pape-1880]

ὁμό-γνιος , zsgzgn aus ὁμογένιος , blutsverwandt; bes. aber von Göttern, die Blutsverwandtschaft schützend, Schutzgötter des Stammes, der Familie; Ζεὺς ὁμ ., Eur. Andr . 922; Ar. Ran . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμό-γνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 333.
παν-οικία

παν-οικία [Pape-1880]

(παν-οικία , ἡ , ... ... nicht vorkommend), πανοικίᾳ, = πανοικησίᾳ , mit dem ganzen Hause, mit der ganzen Familie; Her . 7, 39. 8, 106. 9, 109, Philem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-οικία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 461.
πάν-οικος

πάν-οικος [Pape-1880]

πάν-οικος , mit dem ganzen Hause, der ganzen Familie, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάν-οικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 461.
ὀλιγ-αρχία

ὀλιγ-αρχία [Pape-1880]

ὀλιγ-αρχία , ἡ , die Oligarchie, die Staatsverfassung, bei welcher einige wenige Personen od. Familien herrschen; Her . 3, 82; Thuc . 1, 19. 8, 73; von der Herrschaft der 30 Männer, Lys . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλιγ-αρχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 320.
ὠλεσί-οικος

ὠλεσί-οικος [Pape-1880]

ὠλεσί-οικος , das Haus, die Familie zerstörend, zu Grunde richtend, Aesch. Spt . 702; – das Vermögen verderbend, verschwendend, Sp ., wie Liban .; vgl. B. A . 318.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠλεσί-οικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1410.
φιλ-οίκειος

φιλ-οίκειος [Pape-1880]

φιλ-οίκειος , seine Familie, seine Verwandten, Hausgenossen, seines Gleichen liebend; Arist., de virt . bei Stob. Floril . 1, 11; Pol . 32, 14, 9; Ael. H. A . 5, 28 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλ-οίκειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1280.
πατρο-νομία

πατρο-νομία [Pape-1880]

πατρο-νομία , ἡ , die Regierung eines πατρονόμος , Herrschaft des Familienvaters, Luc. Dem. enc . 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πατρο-νομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 536.
ἐκ-γαμέομαι

ἐκ-γαμέομαι [Pape-1880]

ἐκ-γαμέομαι , pass ., aus der Familie verheirathet werden, von Mädchen, B. A . 259.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-γαμέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 755.
παιδο-κομέω

παιδο-κομέω [Pape-1880]

παιδο-κομέω , Kinder warten, pflegen, Aemilian . 1 (VII, 623) u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιδο-κομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 441.
ἀρχι-πατριῶται

ἀρχι-πατριῶται [Pape-1880]

ἀρχι-πατριῶται , οἱ , Familienhäupter, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρχι-πατριῶται«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 366.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Cleopatra. Trauerspiel

Cleopatra. Trauerspiel

Nach Caesars Ermordung macht Cleopatra Marcus Antonius zur ihrem Geliebten um ihre Macht im Ptolemäerreichs zu erhalten. Als der jedoch die Seeschlacht bei Actium verliert und die römischen Truppen des Octavius unaufhaltsam vordrängen verleitet sie Antonius zum Selbstmord.

212 Seiten, 10.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon