Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (31 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
συγ-γράφω

συγ-γράφω [Pape-1880]

συγ-γράφω , aufschreiben, niederschreiben, malen; ἔοικας χηνὶ συγγεγραμμένῳ , Ar. Av . 805; auch med ., τὰ δ' ἄλλα μετὰ τῆς γραμματέως συγγράψομαι , Thesm . 432 (s. unten), συγγράψασϑαι , Her . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 963.
ἀνα-γράφω

ἀνα-γράφω [Pape-1880]

ἀνα-γράφω , 1) aufschreiben, Σόλωνος νόμους Lys . 30, 2; vgl. Dem . 24, 5; τοὔνομα Plat. Legg . XII, 947 b; bes. in ein Verzeichniß eintragen, εἰς κατάλογον Isocr .; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 184.
συγ-γραφή

συγ-γραφή [Pape-1880]

συγ-γραφή , ἡ , das Aufschreiben, Niederschreiben, Her . 1, 93; das Aufgeschriebene, das Schriftwerk, Geschichtswerk, Thuc . 1, 97; Urkunde, τὴν πρᾶξιν πᾶσαν διομολογούμενος ἐν συγγραφῇ , Plat. Legg . XII, 953 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-γραφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 962.
ἀπο-γραφή

ἀπο-γραφή [Pape-1880]

ἀπο-γραφή , ἡ , 1) das Aufschreiben, Eintragen in öffentliche Listen; u. diese selbst, bes. Vermögenkataster u. Steuerlisten, vgl. Plat. Legg . V, 745 d VIII, 850 c; ἡ παρὰ τοῖς σιτοφύλαξιν Dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-γραφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 299.
δελτόομαι

δελτόομαι [Pape-1880]

δελτόομαι , sich etwas aufschreiben, Aesch. Suppl . 176.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δελτόομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 544.
κατα-γράφω

κατα-γράφω [Pape-1880]

κατα-γράφω , 1) aufschreiben, beschreiben; ἐν σανίσιν, τὰς Ὀρφεία κατέγραψεν γῆρυς Eur. Alc . 967; μνήμας εἰς τὸν ἔπειτα χρόνον καταγεγραμμένας Plat. Legg . V, 741 c; τὰ ὅρκια Pol . 29, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1343.
λᾱο-γραφία

λᾱο-γραφία [Pape-1880]

λᾱο-γραφία , ἡ , das Aufschreiben des Volkes, der Census, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱο-γραφία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
συγ-γραφεύς

συγ-γραφεύς [Pape-1880]

συγ-γραφεύς , έως, ὁ , der Aufschreibende, bes. der geschichtliche Thatsachen zusammenträgt u. aufschreibt, der Geschichtschreiber, Xen. Hell . 7, 2, 1 u. Folgde. Uebh. der prosaische Schriftsteller, im Ggstz von ποιητής ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-γραφεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 962.
μῡθο-γραφέω

μῡθο-γραφέω [Pape-1880]

μῡθο-γραφέω , Fabeln aufschreiben, fabelhaft beschreiben, Strab . III, 157.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῡθο-γραφέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 214.
τῑμο-γραφέω

τῑμο-γραφέω [Pape-1880]

τῑμο-γραφέω , den Werth aufschreiben, taxiren, abschätzen, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῑμο-γραφέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1116.
ἐν-απο-γράφω

ἐν-απο-γράφω [Pape-1880]

ἐν-απο-γράφω , aufschreiben in, med ., εἴς τι , Plut. plac. phil . 4, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-απο-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 828.
χρονο-γράφος

χρονο-γράφος [Pape-1880]

χρονο-γράφος , die Zeit, die Zeitbegebenheiten aufschreibend, Jahrbücher abfassend; Strab . 1, 2,9; Luc. Alex . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρονο-γράφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1378.
ῥυθμο-γραφία

ῥυθμο-γραφία [Pape-1880]

ῥυθμο-γραφία , ἡ , das Aufschreiben des Zeitmaaßes, Taktes, Marm. Oxon . p. 11 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥυθμο-γραφία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 850.
προ-ανα-γράφω

προ-ανα-γράφω [Pape-1880]

προ-ανα-γράφω , vorher aufschreiben, App. B. C . 5, 145 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ανα-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 706.
συν-ανα-γράφω

συν-ανα-γράφω [Pape-1880]

συν-ανα-γράφω , mit od. zugleich aufschreiben, einschreiben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ανα-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 999.
παρ-ανα-γράφω

παρ-ανα-γράφω [Pape-1880]

παρ-ανα-γράφω , dabei aufschreiben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ανα-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 490.
ὑπο-μνηματίζω

ὑπο-μνηματίζω [Pape-1880]

ὑπο-μνηματίζω , zur Erinnerung, zum Andenken aufschreiben, ins Gedenkbuch eintragen, τί , auch im med., Pol . 5, 33, 5 u. Sp . – Med . ὑπομνηματίζεσϑαί τινα , einen Schriftsteller erklären ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-μνηματίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1226.
προς-ανα-γράφω

προς-ανα-γράφω [Pape-1880]

προς-ανα-γράφω , noch dazu aufschreiben, aufzeichnen; προςαναγραφέντες προδόται εἰς ταύτην τὴν στήλην , Lycurg . 118; Sp .; auch med ., προςαναγραψάμεναι τὰ λοιπὰ τοῠ χρωτός , Ath . XII, 524 d, indem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-ανα-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 749.
προς-απο-γράφω

προς-απο-γράφω [Pape-1880]

προς-απο-γράφω , noch dazu aufschreiben, πολίτας ἑτέρους , Lys . 13, 31. 56.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-απο-γράφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 751.
ἀντι-κατα-λέγω

ἀντι-κατα-λέγω [Pape-1880]

ἀντι-κατα-λέγω , dagegen aufschreiben in ein Verzeichniß?

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-κατα-λέγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 252.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Wolken. (Nephelai)

Die Wolken. (Nephelai)

Aristophanes hielt die Wolken für sein gelungenstes Werk und war entsprechend enttäuscht als sie bei den Dionysien des Jahres 423 v. Chr. nur den dritten Platz belegten. Ein Spottstück auf das damals neumodische, vermeintliche Wissen derer, die »die schlechtere Sache zur besseren« machen.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon