Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φέναξ

φέναξ [Pape-1880]

φέναξ , ᾱκος, ὁ , Betrüger, Täuscher, Lügner; Ar. Ran . 907 Ach . 89 nennt einen persischen Vogel so, statt φοίνιξ , etwa Spaßvogel.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέναξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1261.
αἰενάοντα

αἰενάοντα [Pape-1880]

αἰενάοντα , ὕδατα , Hom. Od . 13, 109 ἅπαξ εἰρημ ., v. l . ἀενάοντα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰενάοντα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 52.
ἀργεννάος

ἀργεννάος [Pape-1880]

ἀργεννάος , Theophan. ep. (XV, 35), = folgdm.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀργεννάος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 345.
φενάκη

φενάκη [Pape-1880]

φενάκη , ἡ , falsches Haar, Perücke, Luc. Alex . 89 u. a. Sp .; s. VLL.; entweder zum Stamme φέναξ gehörig, also eigtl. eine Täuschung bedeutend, oder von πηνίκη nur mundartlich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φενάκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1261.
ἀέ-ναος

ἀέ-ναος [Pape-1880]

... geändert; Pind. P . 6, 4 ὀμφα-λὸν ἀένναον προςοιχόμενος ist bedenklich, da der Schol. εἰς ναόν gelesen zu ... ... Xen. Cyr . 4, 2, 44 ist ἀεναώτερον zu schreiben für ἀεναότερον , denn das zweite α ist überall kurz. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀέ-ναος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 42.
ἀε-νάων

ἀε-νάων [Pape-1880]

ἀε-νάων , οντος , dasselbe, v. l. Odyss . 13, 109 ὕδατ' ἀενάοντα , für αἰενάοντα; ποταμοί Hes. Op . 552.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀε-νάων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 42.
στενάχω

στενάχω [Pape-1880]

στενάχω , nur praes . u. impt ., denn den aor . ἐστέναξα und die andern tempp . pflegt man zu στενάζω zu rechnen (s. oben). – 1) durch Nachahmung des Naturlauts ach! ( ἄχος ) verlängerte Nebenform für στένω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στενάχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 935.
ἀέν-ναος

ἀέν-ναος [Pape-1880]

ἀέν-ναος , s. ἀέναος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀέν-ναος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 42.
ἐπ-αξόνιος

ἐπ-αξόνιος [Pape-1880]

ἐπ-αξόνιος , über der Achse, δίφρος Theocr . 25, 249, v. l . ἐναξ.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αξόνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 904.
φενᾱκιστής

φενᾱκιστής [Pape-1880]

φενᾱκιστής , ὁ , = φέναξ , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φενᾱκιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1261.
τρις-ᾱέ-ναος

τρις-ᾱέ-ναος [Pape-1880]

τρις-ᾱέ-ναος , das verstärkte ἀέναος , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρις-ᾱέ-ναος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1147.
νάω

νάω [Pape-1880]

νάω , nur pr . u. impf ., fließen ... ... führt, s. ναίω . – Moeris erklärt ἀεὶ νῶν für attisch, ἀέναος für hellenistisch, was auf Ar. Ran . 146 zu gehen scheint, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 234.
ἀνα-φέρω

ἀνα-φέρω [Pape-1880]

ἀνα-φέρω (s. φέρω ), 1) ... ... der Brust herausgeholten Seufzer und schweren Aufathmen; bei Her . 1, 86 neben ἀναστενάξαντα . Buttm. Lexil . I p. 263 f vergleicht auch Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 213.
ἐπι-μύζω

ἐπι-μύζω [Pape-1880]

ἐπι-μύζω (s. μύζω ), dazu stöhnen, murren, Ausdruck des Unwillens, αἱ δ' ἐπέμυξαν Il . 4, 20. 8, ... ... VLL. ἐπιμυκτηρίζω . – Das med . ἐπεμύξατο erkl. Hesych . ἐπεστέναξεν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μύζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 964.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14